Paroles et traduction sumika - リグレット
君の音を聴かせてよ
дай
мне
услышать
твой
голос.
それだけでいいんだよ
это
все,
что
тебе
нужно.
はぐれた心を繋いでよ
соедините
ваши
потерянные
сердца.
君の音を聴かせてよ
дай
мне
услышать
твой
голос.
涙滲んだ水色の音は
светло-голубой
звук,
из
которого
сочатся
слезы.
聴きたくないから
потому
что
я
не
хочу
этого
слышать.
誰もが羨むような
которой
все
завидуют.
容姿でもない
дело
даже
не
в
твоей
внешности.
ニットからはみ出ている
она
торчит
из
вязки.
前髪を見ていれば
если
вы
посмотрите
на
челку
ご飯にソースかけて
Положите
соус
на
рис.
ちぐはぐを選んだ
я
выбрал
несочетаемое.
君の音を聴かせてよ
дай
мне
услышать
твой
голос.
それだけでいいんだよ
это
все,
что
тебе
нужно.
はぐれた心を繋いでよ
соедините
ваши
потерянные
сердца.
君の音を聴かせてよ
дай
мне
услышать
твой
голос.
耳を離れない
Не
покидай
своих
ушей.
優しいその音が
этот
нежный
звук
...
水色に響いた涙声
Слезы
эхом
отдавались
в
голубом
свете.
せめて最後にもう一度
по
крайней
мере,
в
последний
раз.
あの頃に戻って
вернись
в
те
дни.
君の音を聴かせてよ
дай
мне
услышать
твой
голос.
それだけでいいんだよ
это
все,
что
тебе
нужно.
はぐれた心を繋いでよ
соедините
ваши
потерянные
сердца.
君の音を聴かせてよ
дай
мне
услышать
твой
голос.
いまも愛してる
я
все
еще
люблю
тебя.
僕も今日も同じだよ
то
же
самое
и
со
мной
сегодня.
変われずにいるんだよ
я
не
могу
измениться.
愛しい響きに揺らいでいる
Она
трясется
с
прекрасным
звуком.
もう一度聴かせてよ
дай
мне
услышать
это
снова.
緑色の僕が好きな
я
люблю
зеленый.
君の声を聞かせて
дай
мне
услышать
твой
голос.
女々しくも同じだよ
это
то
же
самое,
что
быть
неженкой.
その声を求めてしまうよ
я
попрошу
этот
голос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 片岡 健太, 黒田 隼之介, 片岡 健太, 黒田 隼之介
Album
I co Y
date de sortie
12-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.