sumika - 秘密 - traduction des paroles en allemand

秘密 - sumikatraduction en allemand




秘密
Geheimnis
両目擦って 瞼開いて
Ich reibe mir beide Augen, öffne die Lider
残る夜の残像
Das Nachbild der Nacht, das bleibt
枕に沈む 記憶の欠片
Fragmente der Erinnerung, die im Kissen versinken
夏の夜の夢を見た
Ich hatte einen Sommernachtstraum
朧げな五感 抜け落ちたまま
Meine Sinne vage, noch immer wie abwesend
その手を掴んで 体温が移るまで
Greife deine Hand, bis deine Wärme übergeht
内緒だよ 夢で見たこと
Es ist ein Geheimnis, was ich im Traum sah
思い出してさ 嬉しくなるなんて
Daran zu denken und glücklich zu werden
内緒だよ 夢で見たこと
Es ist ein Geheimnis, was ich im Traum sah
叶うなんてさ
Dass es wahr wird
温かい腕の中
In deinen warmen Armen
髪を梳かして 顔を洗って
Ich kämme mein Haar, wasche mein Gesicht
流す夜の残像
Spüle das Nachbild der Nacht weg
時を止めている
Die Zeit steht still
シューズの紐を結び また夏の朝
Binde die Schnürsenkel, wieder ein Sommermorgen
姿も形も 変わっていないのに
Obwohl sich weder Aussehen noch Form geändert haben
昨日と今日とが あまりにも
Sind Gestern und Heute so sehr
似ていなくて
Unähnlich
内緒だよ 夢で見たこと
Es ist ein Geheimnis, was ich im Traum sah
思い出してさ 嬉しくなるなんて
Daran zu denken und glücklich zu werden
内緒だよ 夢で見たこと
Es ist ein Geheimnis, was ich im Traum sah
叶うなんてさ 移ろう熱の中
Dass es wahr wird, inmitten der sich wandelnden Wärme
覚めない夢の中で
In einem Traum, aus dem ich nicht erwache
本当だよ 夢に見たこと
Es ist wahr, was ich im Traum sah
叶ったってさ
Auch wenn es wahr geworden ist
未だに夢に居る
Bin ich immer noch im Traum
内緒だよ 夢で見たこと
Es ist ein Geheimnis, was ich im Traum sah
叶うなんてさ
Dass es wahr wird
温かい腕の中
In deinen warmen Armen
覚めない夢の中で
In einem Traum, aus dem ich nicht erwache
両目擦って 瞼開いて
Ich reibe mir beide Augen, öffne die Lider
今日も 同じ夢を見た
Auch heute hatte ich denselben Traum





Writer(s): 片岡 健太, 小川 貴之, 片岡 健太, 小川 貴之


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.