Suming - 十年 - traduction des paroles en allemand

十年 - Sumingtraduction en allemand




十年
Zehn Jahre
第一個十年
Das erste Jahrzehnt
我沒有陪妳 玩家家酒的遊戲
Ich habe dich nicht begleitet beim Vater-Mutter-Kind-Spiel
第二個十年
Das zweite Jahrzehnt
妳不曾參與 我彈吉他的練習
Du warst nicht dabei bei meinen Gitarrenübungen
我曾經想像 妳的模樣
Ich habe mir einst dein Aussehen vorgestellt
偷偷比對喜歡過的那些陽光
Heimlich verglichen mit dem Sonnenschein, den ich gemocht habe
我卻還沒有遇見
Aber ich war noch nicht begegnet
最美最熱烈的夏天
Dem schönsten, heißesten Sommer
第三個十年
Das dritte Jahrzehnt
妳出現彷彿 我們早已經 相戀
Du erschienest, als wären wir längst verliebt gewesen
女孩很愛笑
Das Mädchen lacht sehr gerne
男孩愛 有事沒事陪著她胡鬧
Der Junge liebt es, bei jeder Gelegenheit mit ihr herumzualbern
在每個路口 肩並肩
An jeder Kreuzung, Schulter an Schulter
妳擔心或許愛 沒有所謂永遠
Du sorgst dich, dass Liebe vielleicht nicht ewig währt
所以我先把誓言
Deshalb mache ich aus dem Schwur erst einmal
改成我愛妳 再十年
Ein „Ich liebe dich für weitere zehn Jahre“
我們續約到老
Wir verlängern den Vertrag bis ins hohe Alter
承諾 一點點一滴滴做好
Das Versprechen, Stück für Stück, Tropfen für Tropfen erfüllen
幸福誰也找不到
Glück kann niemand einfach so finden
因為它得從付出裡 努力得到
Denn man muss es sich durch Hingabe erarbeiten
我知道
Ich weiß
一個又一個十年 會再來到
Ein Jahrzehnt nach dem anderen wird wieder kommen
到妳走不動那年
Bis zu dem Jahr, in dem du nicht mehr gehen kannst
我們還要記得 牽手啊
Müssen wir uns noch ans Händchenhalten erinnern
我們續約到老
Wir verlängern den Vertrag bis ins hohe Alter
承諾 一點點一滴滴做好
Das Versprechen, Stück für Stück, Tropfen für Tropfen erfüllen
幸福誰也找不到
Glück kann niemand einfach so finden
因為它得從付出裡 努力得到
Denn man muss es sich durch Hingabe erarbeiten
我知道
Ich weiß
一個又一個十年 會再來到
Ein Jahrzehnt nach dem anderen wird wieder kommen
到妳走不動那年
Bis zu dem Jahr, in dem du nicht mehr gehen kannst
我們還要記得 牽手啊
Müssen wir uns noch ans Händchenhalten erinnern
到妳走不動那年
Bis zu dem Jahr, in dem du nicht mehr gehen kannst
我們還要記得 牽手啊
Müssen wir uns noch ans Händchenhalten erinnern






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.