諸星すみれ - つむじかぜ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 諸星すみれ - つむじかぜ




つむじかぜ
Whirlwind
もう一つの扉が あるかもねって思えたら
If you could believe there may be
どこにもない明日が 生まれるかもしれない
Another door, a tomorrow that's yet to be born
暗がりが怖くって
The darkness is scary
うずくまっていた朝
Crouching in the morning
震えてるのは 君だけなんかじゃない
You're not the only one who's shaking
ありがとうって大空に
Thank you to the sky
言いたいくらいの旋風
It's a whirlwind I want to say
巻き起こせ この世界 巻き込むみたいに
Whip up this world, engulf it like a whirlwind
理由なんて何にもいらない
You don't need a reason
想像だってできないくらいの未来だ
Even the future you can't imagine
もう一人の自分は 正直言うと自信もなくて
To be honest, my other self is not confident
何から始めたらいいかも 分からない
I don't even know where to begin
こうなってみたいとか
Things like what I want to be
これが欲しいんだとか
What I want
単純明快に あこがれの鳴る方へ
Straightforwardly, towards the sound of my dreams
迷路の外はどんな 見たこともない物語
Outside the maze is a story you've never seen
どしゃ降りもずぶ濡れも 虹に乾かし
Heavy rain and getting drenched, the rainbow will dry
瞬きしてるひまもないほど
There's no time to blink
あきらめないの先に 足跡はつづく
If you don't give up, your footprints will follow
すべては
Everything
僕らのなかに
Is inside us
夢見てる それだけじゃ始まらない
Dreaming is not enough to get started
心の目盛りが 揺れ動く日も
Even on days when the scale of my heart wavers
さえずる命にただ 包まれる日も
There are days when I am simply wrapped in the chirping of life
ありがとうって大空に
Thank you to the sky
言いたいくらいの旋風
It's a whirlwind I want to say
巻き起こせ この世界 巻き込むみたいに
Whip up this world, engulf it like a whirlwind
理由なんて何にもいらない
You don't need a reason
想像だってできないくらいの未来だ
Even the future you can't imagine





Writer(s): Shiratoyusuke, Yuho Iwasato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.