Sumire Uesaka - 平成生まれ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sumire Uesaka - 平成生まれ




平成生まれ
Born in the Heisei era
景気が良かった顷の话は もうそろそろいいでしょ
Enough with the talk about when the economy was doing well
ケーキにシャンパン 泡がはじけた 时代でしょ
That was the era of champagne and cake, with bubbles bursting
バブルもゲバルトも戦争も革命も そう 知らないの
I don't know about bubbles or the Cold War or world wars or revolutions
真実の爱とか 恋も 梦も そう 知らないけど
I don't know about true love or romance or dreams, but
わたし わたし 平成生まれ
I, I was born in the Heisei era
だけど だけど 昭和育ちよ
But, but I was raised in the Showa era
どんな时代でも 生まれ落ちた时代なら
No matter the era, if it's the era I was born into
わたしの时代を生きてくの
I'll live in my era
わたし わたし 平成生まれ
I, I was born in the Heisei era
だけど だけど 昭和育ちよ
But, but I was raised in the Showa era
时をこえて 生きてくから
I'll keep living, transcending the times
この歌もいつか懐メロになる けどまだ歌うんでしょ
This song will become a nostalgic melody someday, but I'll still sing it
CD レコード なくなったって 歌うでしょ
Even when CDs and records are gone, I'll still sing
ノストラダムスとか ハルマゲドン 黙示录 もう忘れたの
Nostradamus, Armageddon, the Apocalypse, have we forgotten?
インターネットのなかに ぜんぶぜんぶ置いてけぼりなの
We've left them all behind in the internet
わたし わたし 平成生まれ
I, I was born in the Heisei era
だけど だけど 昭和育ちよ
But, but I was raised in the Showa era
どんな明日でも 夜明けの风が吹くなら
No matter what tomorrow brings, the dawn wind will blow
わたしの明日を生きてくの
I'll live my tomorrow
わたし わたし 平成生まれ
I, I was born in the Heisei era
だけど だけど 昭和育ちよ
But, but I was raised in the Showa era
聴こえるでしょ 夜明けの歌
Can you hear it? The song of dawn
わたし わたし 平成生まれ
I, I was born in the Heisei era
こんな时代でも 歴史になる日くるなら
Even in such an era, if a day comes when it becomes history
わたしも时代と死ねるかな
Can I die with the era?
わたし わたし 平成生まれ
I, I was born in the Heisei era
だけど だけど 昭和育ちよ
But, but I was raised in the Showa era
どんな时代でも わたしの时代
No matter the era, it's my era
そうでしょ わたしの时代を生きてくの
Of course, I'll live in my era
わたし わたし 平成生まれ
I, I was born in the Heisei era
だけど だけど 今がいつでも
But, but even now, at any time
生まれたなら 生きていくから
Since I was born, I'll keep living
わたしの歴史 刻んでくから だから
I'll carve my history, so
だから
So





Writer(s): 松永 天馬, 鎌田 瑞輝, 松永 天馬, 鎌田 瑞輝


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.