Paroles et traduction 上坂すみれ - Seikatsu Konkyu Dame Dinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seikatsu Konkyu Dame Dinero
Сэйкацу Конкю: Дай мне денег!
ダメーダメーダメーダメー
ダメーディネロ
Нет-нет-нет-нет,
нет
денег!
ギミーギミーギミーギミー
ギミーサムシング
Дай-дай-дай-дай,
дай
мне
что-нибудь!
色恋とか将来より
優先すべきは
Любовь
и
будущее
подождут,
сейчас
главное
—
水道代にガス代に
電気代に家賃に
За
воду,
за
газ,
за
свет,
за
аренду,
そんでそんで自分へのご褒美代
А
еще,
еще
и
на
маленькие
радости
для
себя.
日がな労働
心身とも消耗
Целый
день
работаю,
изматываюсь
и
телом,
и
душой.
交通費に社交費
雑費雑費タクシーに
Проезд,
общение,
всякая
всячина,
такси,
大見得きって
おごっちゃって
リボ払い
Широкий
жест,
угощаю
всех,
и
вот
— рассрочка.
気持ちの持ちようよ
Все
дело
в
настрое!
水を飲めば
腹ふくれるの
Выпей
воды
— и
живот
полон,
肌にもいい
Еще
и
для
кожи
полезно.
夢が叶うまで
耐えてみせるよ
Пока
не
исполнится
мечта,
буду
терпеть!
かすみを食べ
臥薪嘗胆
Питаться
туманом,
спать
на
хворосте…
今すぐ
ホテルビュッフェ行きたーい
Прямо
сейчас
хочу
в
ресторан
на
шведский
стол!
無い袖
ふりふり
Пустые
карманы
выворачиваю,
その日暮らし
自転車
こぎこぎ
Живу
одним
днем,
кручу
педали,
でも
今んところ
笑って
生きてる
Но
пока
что
живу
и
смеюсь.
地獄の沙汰も金次第
だけど
И
в
аду
все
решают
деньги,
но…
金があっても
地獄は地獄なの
Даже
с
деньгами
ад
останется
адом.
毎日
楽しい!
Каждый
день
— праздник!
それでよし!
И
этого
достаточно!
ダメーダメーダメーダメー
ダメーディネロ
Нет-нет-нет-нет,
нет
денег!
ギミーギミーギミーギミー
ギミーサムシング
Дай-дай-дай-дай,
дай
мне
что-нибудь!
色恋とか将来より
優先すべきは
Любовь
и
будущее
подождут,
сейчас
главное
—
何をするも
入用
На
что
ни
взгляни
— нужны
деньги,
残高が
戦闘力
Остаток
на
счете
— моя
боевая
мощь,
金
モノ言う
資本主義
Деньги
решают
все
— это
капитализм.
んまいもん食ったら
はい溶けた
Съела
что-то
вкусненькое
— и
все
растаяло,
天下の回りもの
時速はやすぎ!
Деньги
утекают
сквозь
пальцы
с
бешеной
скоростью!
ダメ
ダメ
ギミギミマネー(ハー?)
Нет,
нет,
дай-дай
денег!
(А?)
倍にして返したげっから!(うそー)
Верну
в
двойном
размере!
(Врешь!)
貧乏
暇なし
Бедные
не
отдыхают,
あれやこれや
やること増し増し
Того,
сего
— дел
невпроворот,
今
私の夢
良質な睡眠
Сейчас
моя
мечта
— качественный
сон.
火の車とか
情熱的じゃない?
Гореть
на
работе
— разве
это
не
страстно?
燃費最悪
ガソリンは満タンだわ
Расход
топлива
ужасный,
но
бак
полон!
暮らしは
苦しい
Жизнь
— тяжелая,
だけども
ハッピー
Но
я
счастлива,
貧すれば鈍
貧すれば鈍
Бедность
отупляет,
бедность
отупляет,
貪欲にひとり
米騒動
Одна,
но
с
жадностью,
устраиваю
рисовый
бунт.
スタミナ丼
チャーシュー丼
Донбури
со
свининой,
донбури
с
чашу,
豊かさとは
富にあらず
Изобилие
— не
богатство,
いくら積んでも
心までは買えない
Сколько
ни
копи,
душу
не
купишь.
とはいえ
富でなんとかなること
Но
столько
всего
в
этом
мире
можно
решить
деньгами!
この世の中本当に多すぎ!
Действительно,
очень
много!
そうねはいはい
わかってますよ
Да-да,
понимаю,
しのごの言わずに
はい労働!
Без
лишних
слов
— за
работу!
無くして
気づいた
Потеряв,
поняла,
過ぎたるは
及ばざるが如し
Излишество
— то
же,
что
и
недостаток.
うん
今んところ
笑って
生きてる
Да,
пока
что
живу
и
смеюсь.
地獄の沙汰も金次第
だけど
И
в
аду
все
решают
деньги,
но…
金があっても
地獄は地獄なの
Даже
с
деньгами
ад
останется
адом.
毎日
楽しい!
Каждый
день
— праздник!
それでよし!
И
этого
достаточно!
こんきゅー
呼吸するだけでも
Конкю
— даже
дышать
дорого,
コスト高
家賃下げろー!
Снизьте
арендную
плату!
うぉんちゅー
求む
救いの手
Хочу
помощи!
Молю
о
помощи!
なんかおごってよー
Угости
меня
чем-нибудь!
人はみな
互助会じゃん
Все
люди
— общество
взаимопомощи,
ведь
так?
ダメーダメーダメーダメー
ダメーディネロ
Нет-нет-нет-нет,
нет
денег!
ギミーギミーギミーギミー
ギミーサムシング
Дай-дай-дай-дай,
дай
мне
что-нибудь!
色恋とか将来より
優先すべきは
Любовь
и
будущее
подождут,
сейчас
главное
—
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maeyamada Kenichi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.