Summer Camp - Beyond Clueless - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Summer Camp - Beyond Clueless




Beyond Clueless
За гранью наивности
she knows everything about everyone
Она знает все обо всех,
shes the star, shes the only one to belong
Она звезда, она единственная, кто на своем месте.
she looks back at you but you dont compare
Она смотрит на тебя, но ты не ровня ей.
she knows its hard when she sees she sees you stare
Она знает, как тебе тяжело, когда видит твой взгляд.
shes a symbol of the turning world, she thinks everyobdy's in love with her
Она символ переменчивого мира, она думает, что все влюблены в нее.
shes a stone cold fox
Она просто красотка.
shes a stone cold fox
Она просто красотка.
and the trees, like lungs filling up with air
И деревья, словно легкие, наполняющиеся воздухом.
my sister the mean one pulling my hair
Моя сестра, злюка, дергает меня за волосы.
and those girls they were just women in disguise
А эти девушки, они были просто женщинами в масках.
they understood it all, there was darkeness and pain in their eyes
Они все понимали, в их глазах была тьма и боль.
it only matters that we loved them
Важно лишь то, что мы любили их.
it only matters that we loved them
Важно лишь то, что мы любили их.
it only matters that we loved them
Важно лишь то, что мы любили их.
hes filthy hes a waste of pubic space
Он мерзкий, он зря занимает место.
and instituion in this place
Настоящее учреждение в этом месте.
hes souless and honored his car is a ford
Он бездушный и почитаемый, его машина - Форд.
hes class president he cant be ignored
Он президент класса, его нельзя игнорировать.
he cant eat he cant sleep cause he thinks that hes in love with her
Он не может ни есть, ни спать, потому что думает, что влюблен в нее.
hes the bravest/ hes the bestest
Он самый смелый/ Он самый лучший.
and as above so below
И как вверху, так и внизу.
well friends theres no place left to go
Ну, друзья, идти больше некуда.
those boys became men yeah they wanted it so
Эти мальчики стали мужчинами, да, они так этого хотели.
and they had it all layed out right before their eyes
И у них все было разложено прямо перед глазами.
when night comes the darkness moves aside the sky
Когда приходит ночь, тьма отодвигается в сторону от неба.
it only matters they loved us it only matters that they loved us
Важно лишь то, что они любили нас, важно лишь то, что они любили нас.
it only matters that they loved us it only matters that they loved us
Важно лишь то, что они любили нас, важно лишь то, что они любили нас.
it only matters that they loved us it only matters that they loved us
Важно лишь то, что они любили нас, важно лишь то, что они любили нас.
it only matters that we loved them it only matters that we loved them
Важно лишь то, что мы любили их, важно лишь то, что мы любили их.
i will remember you, it only matters that we loved them
Я буду помнить тебя, важно лишь то, что мы любили их.
i will remember you, it only matters that we loved them
Я буду помнить тебя, важно лишь то, что мы любили их.
i will rememeber you, it only matters that we loved them
Я буду помнить тебя, важно лишь то, что мы любили их.
i will remember you, it only matters that we loved them
Я буду помнить тебя, важно лишь то, что мы любили их.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.