Summer Cem feat. Eko Fresh - Antigaranti 3000 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Summer Cem feat. Eko Fresh - Antigaranti 3000




Antigaranti 3000
Antigarantee 3000
Da gibt es so viel Drama in der Welt, du siehst
There's so much drama in the world, you see
Doch es ist immer noch Summer Cem und Eko Freez
But it's still Summer Cem and Eko Freez
Leg Lines, ich zieh alles weg oder dreh einen
Laying lines, I'm taking it all or rolling one
Wir ficken die Menschheit
We're fucking humanity
Wir machen gar nicht auf Gangster, osmanische Pentaz(?)
We don't act like gangsters, Ottoman Pentaz(?)
Zigarren vom kubanischen Händler
Cigars from the Cuban dealer
Ich hab den Dreh raus wie Death Row
I got the hang of it like Death Row
Du willst ins Steak-House? Dann let's go
You want to go to the steak house? Then let's go
Killer Köln, ich leb auf der West Coast
Killer Cologne, I live on the West Coast
Dein Style ist Abturn wie Weiber beim Scheißen
Your style is a turn-off like chicks when they shit
Der Staat ist pleite? Schöner wäre sparen, Merkel
The state is broke? It would be nicer to save, Merkel
Worauf verzichten wir? Döner oder Spanferkel?
What do we give up? Döner or suckling pig?
Zum Glück seid ihr zu viert
Luckily there are four of you
Deine Homies werden Zeuge wie du zu einem Stück Scheiße mutierst
Your homies will witness you mutating into a piece of shit
Da ist keiner wie wir
There's nobody like us
Zwei, Cem Toraman, Ekrem Bora, lan
Two, Cem Toraman, Ekrem Bora, come on
Rapper werdet mal zum Mann
Rappers, become a man
(Eko Fresh)
(Eko Fresh)
So sieht man sich wieder. Antigaranti 3000
So we meet again. Antigarantee 3000
Kommt schon, heute Nacht alle frei saufen
Come on, everyone's getting drunk tonight
(Summer Cem)
(Summer Cem)
So sieht man sich wieder und zwar schneller als du denkst
So we meet again and faster than you think
Ey, so kennen uns die Fans. Die erste Schelle gibt's geschenkt
Hey, that's how the fans know us. The first slap is for free
(Eko Fresh)
(Eko Fresh)
So sieht man sich wieder und immer zweimal im Leben
So we meet again and always twice in a lifetime
Wir kennen uns schon das scheiß ganze Leben
We've known each other all our damn lives
(Summer Cem)
(Summer Cem)
So sieht man sich wieder. AG unser Lebensstil
So we meet again. AG our lifestyle
Die Anderen reden viel während wir die Fäden ziehen
The others talk a lot while we pull the strings
An alle Weiber und die Neider hebt die missgeburten Hände in die Luft
To all the women and the haters, raise your deformed hands in the air
Und wenn ihr einen Fick gebt, so wie ich einen Fick gebt, dann treffen wir uns nachher im Puff
And if you give a fuck, like I give a fuck, then we'll meet later at the brothel
Ey, du hängst ab im Internet. Ich häng ab mit Rheydtwestern Schigenes
Hey, you're hanging out on the internet. I'm hanging out with Rheydt-West gypsies
Und kann nichts dafür, wenn sich deine Schwester fingern lässt
And I can't help it if your sister gets fingered
Nachts in deinem Kinderbett
At night in your crib
Wirst du auf einmal wach von einem Cock, der zum Schafft in deinem Hintern steckt
You suddenly wake up from a cock stuck in your ass
Deine Verlobte will sich anfreunden, ich will ja nichts andeuten
Your fiancee wants to be friends, I don't want to imply anything
Doch heute Abend gibt es Lammkeule
But tonight there's leg of lamb
Mönchengladbach, Rheydt-West: Hanfdealerhochburg
Mönchengladbach, Rheydt-West: Weed dealer stronghold
Baba gab mir Tokats, kein Landliebe Joghurt
Baba gave me slaps, no Landliebe yogurt
Tanzt du grader oder hast du Parkinson?
Are you dancing straight or do you have Parkinson's?
Ich geb dir die Schlüssel zum Jeep und sag: "Park ihn, Sohn."
I give you the keys to the Jeep and say: "Park it, son."
Antigaranti, immer wenn die Angst kommt
Antigarantee, always when the fear comes
Zwei Kanaken, die den Bullen durch die Lappen gehen so wie Tampons
Two Kanaks who slip through the cops' fingers like tampons
(Eko Fresh)
(Eko Fresh)
Du musst dich anständig benehmen
You have to behave yourself
Oder fang an dich zu schämen
Or start to be ashamed
Guck, ich ramm' dich mit dem Degen
Look, I'll ram you with the sword
Und du kannst dich nicht bewegen
And you can't move
Wander' durch den Nebel
Wander through the fog
Während sich andere ergeben
While others surrender
Deine Ansichten des Lebens
Your views on life
Sind auf lange Sicht daneben
Are wrong in the long run
Gestatten Sei, ich bin Deutschraplegende Ek
Allow me, I am German rap legend Ek
Wenn ich rauch, nimm von meinem Zeug deine Hände weg
When I smoke, keep your hands off my stuff
Denn du Wichser hattest vor Urteil
Because you asshole had a prejudice
Schon ein Vorurteil
Even before the verdict
Komm, Eier lecken!
Come on, lick my balls!
(Summer Cem)
(Summer Cem)
Cemmo ist back, ich bin kein 'Good Boy'
Cemmo is back, I'm not a 'Good Boy'
Der Chef im Geschäft, der in den Puff läuft
The boss in the business, who walks into the brothel
Der 20 Euro hinlegt und acht Frauen wegfickt
Who puts down 20 euros and fucks eight women
Duck dich, sonst treffen die Kugeln deine Flexfit
Duck, or the bullets will hit your Flexfit
Komm schon, gib mir deine Postleitzahl
Come on, give me your zip code
Und ich stürme mit den Curos deinen Hochzeitssaal
And I'll storm your wedding hall with the Curos
Selbst ist der Mann, ich nehm dein Geld in Empfang
The man himself, I'll take your money
Du kriegst Ohrfeigen Rheydt-West Wellnesspogramm
You'll get slapped - Rheydt-West wellness program





Writer(s): BORA EKREM, SUMMER CEM, OERGUENC BELKAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.