Paroles et traduction Summer Cem feat. Zemine Aras - Herbst Winter Frühling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
war
klein
und
noch
alleine,
glaubte
fest
an
meine
Pennerträume
Я
был
маленьким
и
еще
одиноким,
твердо
верил
в
свои
пеннертские
мечты
Doch
meine
Lage,
sie
war
aussichtslos,
wie
Kellerräume
Но
мое
положение,
оно
было
бесперспективным,
как
подвальные
помещения
Mama
ohne
Job,
Papa
ohne
Job
Мама
без
работы,
папа
без
работы
Ich
hab
die
Taschen
voller
Ot.
Was
soll
ich
machen,
oh
mein
Gott?
У
меня
карманы
полны
От.
Что
мне
делать,
Боже
мой?
Ich
hab
mich
ewig
nicht
mehr
ausgeruht.
Komm,
lass
uns
schweben.
Mach
die
Я
вечно
не
отдыхал.
Пойдем,
поплывем.
Сделай
Augen
zu,
denn
diesen
Weg
hab
ich
mir
ausgesucht
Закрыть
глаза,
потому
что
этот
путь
я
выбрал
Ich
griff
zum
Telefon
und
sagte:
"Ich
hab
den
Deal,
Mama."
Я
потянулся
к
телефону
и
сказал:
"У
меня
есть
сделка,
мама."
Und
meine
Fans
schrei'n:
"Du
hast
es
verdient,
Summer."
И
мои
поклонники
кричат:
"Ты
это
заслужил,
Саммер."
So
viele,
so
viele
Sachen,
die
ihr
garnicht
wissen
müsst
Так
много,
так
много
вещей,
которые
вам
не
нужно
знать
Auf
einmal
ist
der
Dreckskanake
einfach
so
ins
Licht
gerückt
Вдруг
этот
мерзавец
просто
так
вышел
на
свет
Die
ganze
Zeit
war
ich
nur
auf
der
Suche
nach
ein
bisschen
Glück
Все
это
время
я
просто
искал
немного
счастья
Doch
jetzt
wird
alles
was
ich
mache
groß,
als
hätt'
ich
Shift
gedrückt
Но
теперь
все,
что
я
делаю,
становится
большим,
как
если
бы
я
нажал
Shift
Ich
mach'
es
groß,
sodass
ich
nach
den
Sternen
greif'
Я
делаю
его
большим,
чтобы
я
мог
дотянуться
до
звезд'
Komm
mit
mir
und
wir
fliegen
Richtung
Unsterblichkeit
Пойдем
со
мной,
и
мы
полетим
к
бессмертию
Denn
wenn
die
Kälte
einbricht
und
du
in
deiner
Gegend
frierst
Потому
что,
когда
наступает
холод,
и
вы
замерзаете
в
своем
районе
(Hah)
dann
mach
ich
mich
auf
den
Weg
zu
dir
(Ха)
тогда
я
отправлюсь
к
тебе
Herbst,
Winter,
Frühling
Осень,
зима,
весна
Dein
Herz
ist
schon
so
müde.
Doch
jetzt
kommt
der
Твое
сердце
уже
так
устали.
Но
теперь
приходит
Summer,
Summer
Summer,
Summer
Schau'
in
Richtung
Süden
Посмотрите
на
юг
Bestell'
der
Sonne
schöne
Grüße
Закажите
солнце
с
наилучшими
пожеланиями
Denn
jetzt
kommt
der
Summer,
Summer
Потому
что
теперь
приходит
зуммер,
зуммер
Das
ist
gerade
erst
das
Warm-Up.
Ich
komm'
in
eure
Ortschaft
Это
только
что
разминка.
Я
приду
в
ваше
селение
Bin
auf
dem
Weg,
aus
dem
Weg!
Ihr
wisst
nicht,
was
ich
vorhab'
Я
в
пути,
с
дороги!
Вы
не
знаете,
что
я
задумал'
Los,
holt
die
Kameras,
denn
jetzt
ist
Summer
da
Давай,
забирай
камеры,
потому
что
теперь
Саммер
здесь
Und
du
irrst
dich,
wenn
du
denkst,
dass
das
schon
alles
war
И
вы
ошибаетесь,
если
думаете,
что
это
уже
все
было
Ihr
solltet
hoch
gucken,
wenn
ich
Patron'
spucke
Вы
должны
смотреть
вверх,
когда
я
плюю
на
покровителя
Der
Summer
kommt,
das
ist
Motivationsmucke
Зуммер
приходит,
это
мотивационные
украшения
Viele
Leute
seh'n
in
mir
den
abgefuckten
Straßenkerl
Многие
люди
видят
во
мне
ебаного
уличного
парня
Doch
hör
mein
Album
und
auf
einmal
wird
gewarnt
ums
Herz
Но
послушай
мой
альбом,
и
сразу
будет
предупреждено
о
сердце
Die
ander'n
machen
nur
Show,
man.
Bluffen,
sowie
beim
Pokern
Андеры
просто
делают
шоу,
чувак.
Блеф,
а
также
при
покере
Doch
ich
kann
euch
nicht
fühlen,
als
hätt'
ich
ein
zweites
Kondom
an
Но
я
не
могу
заставить
вас
почувствовать,
что
у
меня
есть
второй
презерватив
Scheiss'
auf
die
Wichsers,
du
gibst
Gas
und
die
Lichter,
sie
strahlen
hell
К
черту
ублюдков,
вы
даете
газ
и
огни,
они
ярко
сияют
Und
wenn
du
auf
die
Nase
fällst,
dann
musst
du
wieder
aufstehen
И
если
вы
упадете
на
нос,
то
вам
придется
снова
встать
Viele
wollen
dich
oftmals
unten
halten
und
jammern
sehen
Многие
часто
хотят
видеть
вас
внизу
и
ныть
Und
es
ist
Winter
in
deinem
Herz,
wenn
der
Summer
fehlt
И
это
зима
в
вашем
сердце,
когда
лето
отсутствует
Die
langersehnte
Wärme,
noch
bis
du
am
Zittern
Долгожданное
тепло,
еще
до
дрожи
Und
die
ander'n
seh'n
es
gerne,
doch
ich
bin
auf
dem
Weg
zu
dir
И
другие
любят
это
видеть,
но
я
на
пути
к
тебе
Herbst,
Winter,
Frühling
Осень,
зима,
весна
Dein
Herz
ist
schon
so
müde.
Doch
jetzt
kommt
der
Твое
сердце
уже
так
устали.
Но
теперь
приходит
Summer,
Summer
Summer,
Summer
Schau'
in
Richtung
Süden
Посмотрите
на
юг
Bestell'
der
Sonne
schöne
Grüße
Закажите
солнце
с
наилучшими
пожеланиями
Denn
jetzt
kommt
der
Summer,
Summer
Потому
что
теперь
приходит
зуммер,
зуммер
Wenn
der
Baum
seine
Blätter
verliert
Когда
дерево
теряет
листья
Ist
es
Herbst
und
ein
Schmetterling
friert
Это
осень,
и
бабочка
замерзает
Und
du
rufst
sein
Namen
laut
И
ты
громко
называешь
его
имя
Denn
dein
Leben
ist
sein
Tagen
grau
Ибо
жизнь
твоя-дни
его
серые
Du
willst
in
einen
Winter
Schlaf
Вы
хотите
спать
в
зимний
сон
Und
wachst
nicht
mehr
auf
И
больше
не
просыпайся
Doch
irgendwann
ist
Frühling
Но
где-то
весна
Und
erzeugt
sich
wieder
auf
И
снова
порождает
себя
на
Du
zählst
sehnsuchtig
die
Tage
Ты
тоскливо
отсчитываешь
дни
Bald
wird
alles
wieder
gut
Скоро
все
будет
хорошо
So
geht
es
schon
seit
Jahren;
Так
идет
уже
много
лет;
Hab
etwas
Geduld,
denn
erst
kommt...
Имейте
немного
терпения,
потому
что
только
приходит...
Herbst,
Winter,
Frühling
Осень,
зима,
весна
Dein
Herz
ist
schon
so
müde.
Doch
jetzt
kommt
der
Твое
сердце
уже
так
устали.
Но
теперь
приходит
Summer,
Summer
Summer,
Summer
Schau'
in
Richtung
Süden
Посмотрите
на
юг
Bestell'
der
Sonne
schöne
Grüße
Закажите
солнце
с
наилучшими
пожеланиями
Denn
jetzt
kommt
der
Summer,
Summer
Потому
что
теперь
приходит
зуммер,
зуммер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cem cigdem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.