Paroles et traduction Summer Cem feat. Zemine - Unbesiegbar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letztes
Jahr
noch
auf
Bewährung,
nächsten
Monat
auf
Tournee
В
прошлом
году
был
на
условном
сроке,
в
следующем
месяце
гастроли.
Mein
Onkel
Hashim
is
gestorben,
er
konnt
das
leider
nicht
sehn
Мой
дядя
Хашим
умер,
к
сожалению,
он
этого
не
увидит.
Sie
fragen
hast
du
keine
angst
und
ich
frage
sie
vor
wem
Они
спрашивают,
не
боюсь
ли
я,
а
я
спрашиваю
их,
кого.
Ich
hab
große
angst
vor
gott
doch
der
rest
is
kein
problem
Я
очень
боюсь
бога,
но
остальное
не
проблема.
Gestern
waren
es
noch
centbeträge,
heute
sind
es
goldmünzen
Вчера
это
были
центы,
сегодня
золотые
монеты.
Und
ich
wollt
den
andern
missgeburten
viel
erfolg
wünschen
И
я
хочу
пожелать
этим
ублюдкам
удачи.
Everyday
day
I'm
hustlin,
zählen
ob
die
kasse
stimmt
Каждый
день
я
работаю,
проверяю
кассу.
überall
nur
zombies
die
auf
hero
oder
pappe
sind
Повсюду
зомби,
сидящие
на
героине
или
таблетках.
Ich
mach
mein
ding
und
sag
es
dir
ganz
trocken
in
die
fresse
Я
делаю
свое
дело
и
говорю
тебе
прямо
в
лицо.
Ich
mach
cash
auch
ohne
dass
ich
oxford-englisch
spreche
Я
зарабатываю
деньги,
даже
не
говоря
по-английски,
как
в
Оксфорде.
Du
musst
wissen,
mich
zu
dissen
wäre
sinnlos
pisser
Ты
должна
знать,
диссить
меня
бессмысленно,
неудачник.
Häng
dich
lieber
direkt
auf
- windows
vista
Лучше
сразу
повесься
— Windows
Vista.
Sei
dir
sicher,
jedem
der
an
dieser
aussage
zweifelt
Будь
уверена,
каждому,
кто
сомневается
в
этом
утверждении,
Werd
ichs
weiß
machen,
wie
der
hautarzt
von
michael
Я
сделаю
это,
как
дерматолог
Майкла.
Wegen
meiner
assiart,
durft
ich
nich
auf
klassenfahrt
Из-за
моего
поведения
меня
не
пустили
на
школьную
экскурсию.
Scheiß
drauf,
ich
nehm
noch
nen
schluck
aus
meinem
rakiglas
Плевать,
я
сделаю
еще
глоток
из
своего
стакана
с
ракией.
Der
lehrer
meinte
immer,
cem,
cem
du
musst
dich
anstrengen
Учитель
всегда
говорил:
«Cem,
Cem,
ты
должен
стараться».
Sonst
wirst
du,
wie
dein
vater
mal
am
band
enden
«Иначе
ты
закончишь,
как
твой
отец,
на
конвейере».
Heut
hat
seine
tochter
meine
poster
an
der
wand
hängen
Сегодня
у
его
дочери
мои
постеры
висят
на
стене.
Ich
schenk
ihr
mein
nassgeschwitztes
shirt
- andenken
Я
дарю
ей
свою
мокрую
от
пота
футболку
— на
память.
Damals
noch
der
penner
der
bei
allen
unbeliebt
war
Когда-то
я
был
неудачником,
которого
все
не
любили.
Doch
heute
prallen
eure
kugeln
ab
Но
сегодня
ваши
пули
отскакивают.
Ich
bin
unbesiegbar,
eure
kugeln
prallen
an
mir
ab
Я
непобедим,
ваши
пули
отскакивают
от
меня.
Denn
als
ich
kurz
vor
dem
ziel
war
Ведь
когда
я
был
близок
к
цели,
Dachte
alle
ich
kacke
ab
Все
думали,
что
я
облажаюсь.
Ich
werd
geblendet
von
dem
scheinwerferlicht
Меня
ослепляет
свет
прожектора.
Alle
zeigen
auf
mich,
ich
spüre
deinen
neidischen
blick
Все
указывают
на
меня,
я
чувствую
твой
завистливый
взгляд.
Doch
ich
gebe
einen
fick
auf
dich,
ich
gebe
einen
fick
auf
dich
Но
мне
плевать
на
тебя,
мне
плевать
на
тебя.
Rheydter
Kanakk
mit
dem
dicken
bauch,
hautfarbe
kackbraun
Рейдтский
канак
с
толстым
брюхом,
цветом
кожи
как
говно.
Creme
de
la
creme
shit,
ausnahme
abschaum
Creme
de
la
creme,
исключительный
отброс.
Baba
warnte
immer
du
wachst
irgendwann
im
knast
auf
Отец
всегда
предупреждал:
«Однажды
ты
проснешься
в
тюрьме».
Doch
heut
mach
ich
mein
kies
mit
der
musik
- touchdown
Но
сегодня
я
зарабатываю
деньги
музыкой
— тачдаун.
Scheiß
auf
ein
stück,
ich
will
den
ganzen
kuchen
Мне
плевать
на
кусок,
я
хочу
весь
пирог.
War
von
kleinauf
verrückt
und
ich
fing
an
zu
suchen
С
детства
был
сумасшедшим
и
начал
искать.
Ja
da
guckste,
mama
jobbt
als
putze
Да,
ты
смотришь,
мама
работает
уборщицей.
Summer
der
kaputte
das
ist
underdog
mukke
Summer
сломанный,
это
музыка
неудачника.
Gestern
noch
ein
niemand,
heute
schon
bei
sony
Вчера
никто,
сегодня
уже
в
Sony.
Bezahle
die
kaution
und
dann
freute
sich
mein
homey
Заплатил
залог,
и
мой
кореш
обрадовался.
Aus
der
siedlung
raus
in
ein
königliches
haus
Из
гетто
в
королевский
дом.
Denn
wer
mit
den
hunden
schläft
steht
auch
mit
den
flöhen
auf
Ведь
кто
спит
с
собаками,
встает
с
блохами.
Und
damals
als
ich
nichts
hatte,
hat
sich
meine
ex
getrennt
И
тогда,
когда
у
меня
ничего
не
было,
моя
бывшая
ушла.
Heut
läuft
sie
mir
nach
und
sagt
du
bist
der
beste
cem
Сегодня
она
бегает
за
мной
и
говорит:
«Ты
лучший,
Cem».
Und
bin
immer
noch
umgeben
von
dem
selben
ungeziefer
И
я
все
еще
окружен
той
же
паразитной
тварью.
Doch
heute
prallen
eure
kugeln
ab
Но
сегодня
ваши
пули
отскакивают.
Ich
bin
unbesiegbar,
eure
kugeln
prallen
an
mir
ab
Я
непобедим,
ваши
пули
отскакивают
от
меня.
Denn
als
ich
kurz
vor
dem
ziel
war
Ведь
когда
я
был
близок
к
цели,
Dachte
alle
ich
kacke
ab
Все
думали,
что
я
облажаюсь.
Ich
werd
geblendet
von
dem
scheinwerferlicht
Меня
ослепляет
свет
прожектора.
Alle
zeigen
auf
mich,
ich
spüre
deinen
neidischen
blick
Все
указывают
на
меня,
я
чувствую
твой
завистливый
взгляд.
Doch
ich
gebe
einen
fick
auf
dich,
ich
gebe
einen
fick
auf
dich
Но
мне
плевать
на
тебя,
мне
плевать
на
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KINA ILKKAN, TORAMAN CEM, ARAS ZEMINE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.