Paroles et traduction Summer Cem - Auf der Jagd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
man
dir
sagt,
aus
dir
wird
eh
nichts
mehr
Если
говорят,
из
тебя
ничего
не
получится
Und
jeder
außer
dir
‘nen
Mercedes
fährt
И
каждый
кроме
тебя
ездит
на
Mercedes
Dann
häng
dich
auf
Тогда
повесься
Und
auch
wenn
es
mir
selbst
nicht
passt
И
даже
если
мне
это
не
нравится
Doch
so
wird
dieses
Geld
gemacht
Но
так
делают
деньги
Es
hält
mich
wach
Это
держит
меня
в
тонусе
Dieses
Geld,
dieses
Geld,
dieses
Geld,
dieses
Geld,
dieses
Geld
Эти
деньги,
эти
деньги,
эти
деньги,
эти
деньги,
эти
деньги
Guck
mal,
du
mit
deinem
netten
Job
sitzt
an
deinem
Macintosh
Смотри-ка,
ты
со
своей
шикарной
работой
сидишь
в
своем
Macintosh
Während
ich
in
Rheydt
bin
und
die
Scheiße
von
der
Decke
tropft
В
то
время
как
я
в
Рейдте,
и
с
потолка
капает
дерьмо
Bei
mir
laufen
Kunden
ein,
draußen
ist
die
Dunkelheit
Ко
мне
заходят
клиенты,
за
окном
темнота
Aufstehen,
Kaffee
trinken,
rauchen
bis
die
Lunge
pfeift
Встать,
выпить
кофе,
курить,
пока
не
засвистит
в
легких
Kennst
du
das?
Cousins
im
Knast,
nichts
außer
den
lenkt
dich
ab
Знаешь,
как
это?
Двоюродные
в
тюрьме,
ничего
не
отвлекает
Jeden
Tag
dieselben
Fressen,
langsam
kriegst
du
Menschenhass
Каждый
день
одно
и
то
же,
постепенно
накапливается
ненависть
Kennst
du
das,
wenn
Leute,
die
du
gestern
noch
belächelt
hast
Знаешь,
как
это?
Те,
над
кем
вчера
смеялся
Die
heute
schon
erzählen
wollen,
so
wird
dieses
Geld
gemacht
Сегодня
уже
рассказывают,
как
так
делают
деньги
Was
denkt
ihr,
wer
ihr
seid,
ihr
Fotzen?
Bubbles
in
den
Nike-Socken
Кем
вы
себя
возомнили,
суки?
Бабло
в
носках
Nike
Mit
einem
Bein
in
Dubai
und
dem
anderen
in
der
Scheiße
hocken
С
одной
ногой
в
Дубае,
а
другой
в
дерьме
Große
oder
kleine
Sünden?
Loses
Geld
und
Scheine
bündeln
Большие
или
малые
грехи?
Свободные
деньги
и
связки
купюр
Brüche
klären,
reingehen,
ablenken
um
Zeit
zu
schinden
Выяснять
конфликты,
вмешиваться,
отвлекать,
чтобы
выиграть
время
Im
Viertel
auf
der
Straße
pöbeln,
Würfeln
gehen
um
Jahreslöhne
На
районе
на
улице
с
шумом,
игра
в
кости
с
годовыми
зарплатами
Umgeben
von
kaputten
Menschen,
die
für
Bares
töten
В
окружении
сломленных
людей,
которые
готовы
убивать
за
наличные
Junkies
machen
sich
es
auf
dem
Drogenrausch
bequem
Наркоманы
уходят
от
себя
в
наркотическом
мареве
Doch
ich
mach
weiter
bis
ich
Sterne
auf
der
Motorhaube
seh‘
Но
я
продолжу,
пока
не
увижу
звёзды
на
капоте
Para,
Money,
Kies
Бабки,
деньги,
лавэ
Alles
dreht
sich
um
die
Scheine
und
wie
viel
du
heut‘
verdienst
Всё
крутится
вокруг
купюр
и
сколько
ты
сегодня
заработал
Weil
jeder
Groschen
und
Cent
zählt
Потому
что
каждая
копейка
и
цент
на
счету
Verzicht
ich
auf
‘ne
Vorhaut
und
nehm
morgen
den
Bentley
Поэтому
отказываюсь
от
крайней
плоти
и
завтра
беру
Bentley
Para,
Money,
Kies
Бабки,
деньги,
лавэ
Alles
dreht
sich
um
die
Scheine
und
wie
viel
du
heut‘
verdienst
Всё
крутится
вокруг
купюр
и
сколько
ты
сегодня
заработал
Zwischen
Pennern
und
Koksern
Среди
бомжей
и
кокаинистов
Bald
lebt
dieser
Kanack
im
Wohlstand
Скоро
этот
чурка
будет
жить
в
роскоши
Ey,
guck
mal,
du
in
deiner
netten
Gegend
laberst
was
von
Ghettoregeln
Эй,
гляди-ка,
ты
в
своём
шикарном
районе
болтаешь
о
законах
гетто
Doch
als
Sohn
eines
Professors
lässt
sich's
einfach
besser
leben
Но
сыну
профессора
жить
определенно
проще
Fährst
mit
dem
Motorrad
kurz,
deine
Ma
zum
Yogakurs
Быстро
гоняешь
на
мотоцикле,
возишь
маму
на
йогу
Ich
dagegen
schlage
mich
mit
(?)
und
mit
(?)
durch
А
я
с
(?)
и
с
(?)
бьюсь
Ich
lass
die
Heldentaten,
hab
die
Waffe
schnell
geladen
Я
бросаю
подвиги,
быстро
заряжаю
оружие
Ich
war
schon
mit
vierzehn
zu
stolz,
um
nach
Taschengeld
zu
fragen
Ещё
в
четырнадцать
был
слишком
горд,
чтобы
просить
деньги
на
карманные
расходы
Und
heut‘
macht
ihr
auf
Business,
doch
seid
eigentlich
nur
Dorfdeppen
А
сегодня
вы
строите
из
себя
бизнесменов,
но
на
самом
деле
вы
просто
деревенские
дурачки
Denn
was
ihr
verdient,
machte
ich
mit
17
mit
Sportwetten
Потому
что
то,
что
вы
зарабатываете,
я
в
17
лет
делал
на
спортивных
ставках
Ich
geb‘
‘nen
Fick
drauf,
was
die
anderen
machen
möchten
Мне
плевать,
что
хотят
делать
другие
Denn
S,
U,
doppel
M
will
Champagnerflaschen
köpfen
Потому
что
S,
U,
две
M
хотят
разбивать
бутылки
с
шампанским
Häng
mit
Straßen
Gs,
die
Ware
dealen
Тусуюсь
с
уличными
гопниками,
которые
толкают
товар
Die
in
die
Deutsche
Bank
reinlaufen
und
die
Kredite
auf
irgendwelche
Bulgaren
zieh'n
Которые
заходят
в
«Дойче
Банк»
и
набирают
кредитов
на
каких-то
болгар
Wieder
in
‘nem
Ford
sitzen,
ich
will
in
die
Forbesliste
Снова
в
«Форде»,
я
хочу
попасть
в
список
Forbes
Einen
dicken
Wagen,
der
den
Boden
küsst
und
Sportsitze
Крутую
тачку,
которая
касается
земли
и
спортивные
сиденья
Hänge
immer
noch
in
Rheydt,
weil
ich
gerne
mit
meinen
Brüdern
bin
Всё
ещё
тусуюсь
в
Рейдте,
потому
что
мне
нравится
быть
с
моими
братьями
Hauptsache
du
siehst
den
dicken
Stern
an
meinen
Kühlergrill
Главное,
чтобы
ты
увидел
большую
звезду
на
моей
решетке
радиатора
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KINA ILKKAN, TORAMAN CEM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.