Paroles et traduction Summer Cem - Dr. Rüdiger Blumensohn
Dr. Rüdiger Blumensohn
Dr. Rüdiger Blumensohn
Ich
grüße
Sie,
meine
Damen
und
Herren
Greetings,
my
dear
ladies
and
gentlemen,
Mein
Name
ist
Dr.
Rüdiger
Blumensohn
My
name
is
Dr.
Rüdiger
Blumensohn,
Und
wie
Sie
sicherlich
bereits
bemerkt
haben
And
as
you've
surely
noticed,
Haben
wir
es
in
letzter
Zeit
vermehrt
mit
einer
Häufung
von
Zwischenfällen
zu
tun
We've
recently
encountered
an
increased
number
of
incidents
In
welche
größtenteils
HipHopper,
sogenannte
Heads,
auch
Backpacker
genannt,
verwickelt
sind
Mostly
involving
hip-hoppers,
so-called
"heads"
or
"backpackers",
Welche
sich
der
Sprechgesangsartistik,
dem
sogenannten
Rap
Who
have
dedicated
themselves
to
the
art
of
spoken
word,
the
so-called
"rap",
Dem
lukrativen
Drogenhandel
The
lucrative
drug
trade,
Und
dem
Tanzen
auf
öffentlichen
Plätzen,
dem
sogenannten,
Breakdancing
And
dancing
in
public
places,
the
so-called
"breakdancing",
Mit
Zuhilfenahme
von
PVC-Platten
verschrieben
haben
With
the
aid
of
PVC
records.
Diese
sogenannte
HipHop-Kultur,
ja
This
so-called
"hip-hop
culture",
yes,
Ist
in
meinen
Augen
nichts
besseres
als
eine
große
Schar
von
Arbeitslosen
In
my
eyes,
is
nothing
more
than
a
large
group
of
unemployed
individuals.
Diesem
Gesindel
muss
doch
irgendwann
Einhalt
geboten
werden
This
rabble
must
be
stopped
at
some
point!
Oder
erfreuen
Sie
sich
über
besindelte
und
besudelte
U-Bahn-Höfe?
Or
do
you
enjoy
vandalized
and
defaced
subway
stations?
Wildes
sogenanntes
Rum-Getagge
und
Gebombe,
mit
fetten
schwarzen
oder
roten
Edding-Stiften?
Wild,
so-called
"tagging"
and
"bombing"
with
fat
black
or
red
marker
pens?
Ganz
zu
schweigen
von
Heroin-Dealern
an
deutschen
großen
Bahnhöfen
Not
to
mention
the
heroin
dealers
at
major
German
train
stations,
Die
ja,
unsere
Kinder,
unsere
nächste
Generation,
mit
ins
Verderben
stürzen
wollte
Who,
yes,
want
to
drag
our
children,
our
next
generation,
into
ruin.
Dem
muss
Einhalt
geboten
werden
This
must
be
stopped!
Besonders
schlimm
sind
jedoch
jene
Menschen,
die
sich
selbst
als
Künstler
bezeichnen
Particularly
bad
are
those
people
who
call
themselves
artists,
Sogenannte
Rapper,
Sprechgesangsartisten
So-called
"rappers",
spoken
word
artists,
Häufig
in
Rudeln
auftreten
Often
appearing
in
packs,
Sogenannte
Battles
in
Jugendclubs
veranstalten
Organizing
so-called
"battles"
in
youth
clubs,
Öfters
mal
auch
von
sogenannten
Gangbangs
sprechen
Often
speaking
of
so-called
"gangbangs",
Wo
ein
einzelnes
Mädchen
von
mehreren
Sprechgesangsartisten
sozusagen
sexuell
überfallen
wird,
ja
Where
a
single
girl
is,
so
to
speak,
sexually
assaulted
by
several
of
these
spoken
word
artists,
yes,
Heißen
Sie
das
gut,
dass
diese
Menschen
uns
versuchen
eine
Message
zu
übermitteln?
Do
you
approve
of
these
people
trying
to
send
us
a
message?
Ja,
eine
Nachricht,
eine
Botschaft
Yes,
a
message,
a
communication,
Wozu
sie
teilweise
nicht
mal
in
der
Lage
sind
Which
they
are
sometimes
not
even
capable
of
delivering
Mit
ihren
legasthenischen
Anfällen
und
grammatikalischen
Geschwüren
With
their
dyslexic
fits
and
grammatical
ulcers
Die
sie
aus
ihrem
Munde
werfen
That
they
spew
from
their
mouths.
Und
unter
dem
Deckmantel
der
sogenannten
Messages,
soll
hier
versucht
werden
And
under
the
guise
of
these
so-called
"messages",
they
attempt
Unterbewusst
unsere
Kinder
zu
beeinflussen
To
subconsciously
influence
our
children.
Dabei
wird
deutsches
Sprachgut
verschandelt
und
verkannt
In
doing
so,
the
German
language
is
corrupted
and
disregarded.
Also
bitte
ich
Sie,
meine
Damen
und
Herren,
denken
Sie
darüber
nach
So
I
ask
you,
my
dear
ladies
and
gentlemen,
think
about
it,
Wie
Sie
reagieren
würden,
wenn
diese
Botschaft
an
Ihrer
Haustür
ankommt
How
would
you
react
if
this
message
arrived
at
your
doorstep?
Ich
wünsche
Ihnen
alles
Gute
I
wish
you
all
the
best.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): choukri gustmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.