Summer Cem - HAK - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Summer Cem - HAK




HAK
HAK
Der Rapper bei dem eure Mütter sich anstellen
The rapper your mothers line up for
Lederjacke gefüllt hab mit Lammfell
Leather jacket filled with lambskin
Olum was los mit der Welt
Olum, what's up with the world?
Geh shoppen als wär es Monopoly-Geld (Hah)
I go shopping like it's Monopoly money (Hah)
Als wär ich der Kopf eines Drogenkartells (Pablo)
Like I'm the head of a drug cartel (Pablo)
Sag wer von euch hat diese Strophen bestellt (Wer?)
Tell me who ordered these verses (Who?)
Jede Bitch macht einen auf Fotomodell (Bitch)
Every bitch acts like a photo model (Bitch)
Was Heidi Klum geh und hol mir Giselle (Ha)
Forget Heidi Klum, go get me Giselle (Ha)
Ich bin unterwegs mach heut Welle die Show
I'm on my way, making waves, the show
Keiner von euch hat auf meinem Level geflowt
None of you have flowed on my level
Diese Penner sind broke (broke)
These bums are broke (broke)
Jeder der Pisser will wissen wieso
Every one of them wants to know why
Banger Musik, jeder will mit ins Boot
Banger Musik, everyone wants on board
Meine Fans folgen mir bis in den Tod (Tod)
My fans follow me to death (death)
Scheiß auf das Kleingeld ich will die Millionen
Fuck the small change, I want the millions
Ich bezahl sie in bar meine Villa
I pay for my villa in cash
Mein Flow ist royal wie Charlson, Camilla
My flow is royal like Charles and Camilla
An der Spitze der Nahrungskette
At the top of the food chain
Dich können Nichtmal die Trovatos retten
Not even the Trovatos can save you
Die mit irgendeinem Markus Kollabos rappen (Ha)
Those who rap collabs with some Markus (Ha)
Bahnhofszecke, erzähl mir nichts von einer Platin-Kette
Train station scum, don't tell me about a platinum chain
Mit wem willst du Status messen?
Who do you want to measure status with?
Klar das ihr jetzt Hass kriegt
Of course you're getting hate now
Ein rauer Wind der durch die Stadt zieht
A rough wind blowing through the city
Ah, Ah was Beef?
Ah, Ah what beef?
Sag wen wollt ihr Hurensöhne abziehen? (Wen?)
Tell me, who do you sons of bitches want to rip off? (Who?)
Keiner kann mit unserem HAK spielen! (Keiner)
Nobody can mess with our HAK! (Nobody)
Die Utzi macht Prrumm und die Knarre macht Pow
The Uzi goes boom and the gun goes pow
Wenn wir es so wollen gehen alle Mann drauf (Alle)
If we want it, everyone goes down (Everyone)
Meine Brüder sie schießen so wie Paparazzis
My brothers shoot like paparazzi
Keiner von euch kann mit unserem HAK spielen!
None of you can mess with our HAK!
So viele Labels, sie kleben am Arsch
So many labels, clinging to my ass
Und auf einmal hat jeder hier Redebedarf (Abstand)
And suddenly everyone here needs to talk (Distance)
Rapper wollen featuren, die Zeiten sind hart
Rappers want to feature, times are hard
Keine Verbindung auf Ay Yildiz Card
No connection on Ay Yildiz Card
An alle die sich jetzt bei Summer beklagen
To all those who complain about Summer
Während meiner Promo dürft ihr nicht mal atmen
During my promo, you can't even breathe
Ihr könnt eure Schulden in Raten abblasen
You can pay off your debts in installments
Und deine Frau schreit dieser Mann ist der Wahnsinn (Ha)
And your wife screams this man is insane (Ha)
Ich, ich bin ein aufregender Mann
I, I am an exciting man
Und deine Frau klebt mir am Schwanz
And your wife is stuck to my dick
Ich komme in ihr Gesicht und sie hält es fürn Hautpflegeprogramm
I come on her face and she thinks it's a skincare routine
370 Gramm Protein-Shake, straight in your face
370 grams of protein shake, straight in your face
Heroin nicht, aber Codein geht
Not heroin, but codeine works
Deine eingeölte Bitch, weiß der Türke fickt
Your oiled-up bitch, the Turk knows he fucks
Ich hab preisgekrönte Hits, Stadtrundreise, Reith wir töten dich
I have award-winning hits, city tour, Reith, we kill you
Du kannst keinem mehr trauern und nicht einmal Freunde (nichtmal)
You can't mourn anyone, not even friends (not even)
Weil jeder gerissen ist, Jungfernhäutchen
Because everyone is torn, hymen
Klar das ihr jetzt Hass kriegt
Of course you're getting hate now
Ein rauer Wind der durch die Stadt zieht
A rough wind blowing through the city
Ah, Ah was Beef?
Ah, Ah what beef?
Sag wen wollt ihr Hurensöhne abziehen? (Wen?)
Tell me, who do you sons of bitches want to rip off? (Who?)
Keiner kann mit unserem HAK spielen! (Keiner)
Nobody can mess with our HAK! (Nobody)
Die Utzi macht Prrumm und die Knarre macht Pow
The Uzi goes boom and the gun goes pow
Wenn wir es so wollen gehen alle Mann drauf (Alle)
If we want it, everyone goes down (Everyone)
Meine Brüder sie schießen wie Paparazzis
My brothers shoot like paparazzi
Keiner von euch kann mit unserem HAK spielen
None of you can mess with our HAK





Writer(s): TORAMAN CEM, UHDE MARCEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.