Summer Cem - One Night Cem (instrumental) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Summer Cem - One Night Cem (instrumental)




One Night Cem (instrumental)
One Night Cem (instrumental)
Nutte: Oh Baby, das war der Hammer. Du bist ja wirklich so 'ne Maschine, wie alle sagen.
Hooker: Oh baby, that was amazing. You really are a machine, just like everyone says.
Summer: (Hehe) Ach komm, hör auf. Du bist doch selbe 'ne Maschine. Ich hab dein Profilbild bei Baidoo gesehen und wusste sofort; heute wird gefickt.
Summer: (Hehe) Come on, stop it. You're a machine yourself. I saw your profile picture on Baidoo and knew immediately; tonight we're gonna fuck.
Nutte: Was ist dein Plan? Wann musst du morgen raus?
Hooker: What's your plan? When do you have to leave tomorrow?
Summer: Der Plan? Ich dachte ich spring jetzt mal kurz unter die Dusche und du bestellst dir in der Zeit schon mal ein Taxi und fährst nach Hause.
Summer: The plan? I thought I'd jump in the shower real quick and you could order a taxi and head home in the meantime.
Nutte: Weißt du was? Du bist so ein Arschloch. Ich kann jeden Rapper haben. Nächste Woche ist Farid Bang in der Stadt. Dann fick' ich den. Ich hasse dich.
Hooker: You know what? You're such an asshole. I can have any rapper I want. Farid Bang is in town next week. I'll fuck him then. I hate you.
Summer: Ich liebe dich und ich werde dich auch immer lieben. Fahr vorsichtig.
Summer: I love you and I always will. Drive safe.
Strophe 1:
Verse 1:
Guck mal Babe, da vorne links ist eine Bushalte. Ich will dich ja nicht drängen
Look babe, there's a bus stop up ahead on the left. I don't want to rush you,
und du musst verstehen. Denn du musst bald gehen. Ich bin keiner dieser Typen, der auf Kuscheln steht.
and you have to understand. You gotta leave soon. I'm not one of those guys who's into cuddling.
Keiner dieser Typen mit 'ner Hand zur Romantik, auch wenn du blond, süß, braun oder schlank bist.
Not one of those guys with a hand for romance, even if you're blonde, sweet, tanned, or slim.
Bestimmt bist du nett und bestimmt bist du cool. Doch mein Handyvertrag ist mir Windung genug.
I'm sure you're nice and I'm sure you're cool. But my phone bill is winding enough.
Gina, Nina, Chantal und Martina. SC der Teddybär, ich knall' die Latinas.
Gina, Nina, Chantal and Martina. SC the teddy bear, I bang Latinas.
Cem's brown, ich bin die Sexmaschine. 10 Frauen in S Cuvee.
Cem's brown, I'm the sex machine. 10 women in S Cuvee.
(Summer ich hab dein Blog gesehen und muss zugeben, du hast mir den Kopf verdreht.
(Summer I saw your blog and I have to admit, you've turned my head.
Kann nicht schlafen, kann nicht essen.) Ich weiß Schatz, so ging's auch der Letzten.
Can't sleep, can't eat.) I know honey, that's what the last one said too.
(Ich ruf' dich an, Baby.)
(I'm calling you, baby.)
Cano, du bist echt der Hammer.
Cano, you're really amazing.
Doch heut' Nacht bist du mit Summer.
But tonight you're with Summer.
Ich nehm' dich in meinen Arm.
I take you in my arms.
Dein Freund muss nicht zerfahr'n.
Your boyfriend doesn't need to worry.
Babos brauchen auch mal Liebe.
Babes need love too.
Also komm schon lass uns spielen.
So come on let's play.
Ich geh, während du noch pennst.
I'll leave while you're still asleep.
Das war ein One Night Cem.
This was a One Night Cem.
Strophe 2:
Verse 2:
Und wenn du das hier liest, bin ich schon weit weit weg.
And when you read this, I'll be far far away.
Auf dem Weg Richtung Ryhdt Ryhdt West.
On my way to Ryhdt Ryhdt West.
Wollt' dich wecken, doch du sahst müde aus. Du süße Maus, ich liebe dich.
Wanted to wake you up, but you looked tired. You sweet mouse, I love you.
Denk an uns, wenn du den Brief hier kriegst. Das mein ich ernst, ich spiele nicht.
Think of us when you get this letter. I'm serious, I'm not playing.
Aber tu mir den Gefallen, bitte meld' dich nicht. Top Ten, ich hab die Welt gefickt.
But do me a favor, please don't get in touch. Top Ten, I've fucked the world.
Plus, ich hab keine Lust auf Handschellen.
Plus, I don't feel like getting handcuffs.
Und jetzt lösch meine Nummer, aber ganz schnell.
And now delete my number, but real quick.
Nichts wäre ungut, mach keinen Umfug. Ich und Beziehung? Das halt ich für Humbug.
Nothing would be bad, don't do anything stupid. Me and a relationship? I think that's humbug.
Fahre heim, wie der letzte Proll im Benz. Baby, glaub mir, das Sex war Bombe, denn
Driving home, like the last proll in a Benz. Baby, believe me, the sex was a bomb, because
im Bett hast du echte Kompetenz. M-F-G S-U-Doppel M
in bed you have real competence. M-F-G S-U-double M





Writer(s): Cem Cigdem, Cem Toraman, Ilkkan Kina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.