Paroles et traduction Summer Cem - Shukran für nix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shukran für nix
Thanks for nothing
Du
brauchst
gar
nicht
so
zu
tun,
als
ob
ich
nicht
die
Eins
wär'
You
don't
have
to
pretend
that
I'm
not
the
one
Du
belügst
dich
selbst,
wenn
du
sagst,
es
hätte
kein'n
Wert
You
lie
to
yourself
when
you
say
it's
worthless
Heute
mach'
ich
nur
Plus,
rapp'
und
nehm'
die
Clubgage
mit
Today
I'm
just
doing
the
math,
rapping
and
taking
the
club
fee
Ich
bin
keinem
etwas
schuldig,
also
Shukran
für
nix
I
don't
owe
anyone
anything,
so
thanks
for
nothing
Shukran
für
nix,
Shukran
für
nix
Thanks
for
nothing,
thanks
for
nothing
Shukran
für
nix,
Shukran
für
nix
Thanks
for
nothing,
thanks
for
nothing
Ich
bin
kein
Mensch,
ich
bin
Makina
(RoboCop)
I'm
not
human,
I'm
Makina
(RoboCop)
Nicht,
dass
du
denkst,
wir
sind
Anfänger
(heh)
Don't
think
we're
beginners
30
Düsen
für
die
Cuban
Link
(ja)
30
jets
for
the
Cuban
Link
14
Riesen
für
den
Anhänger
(ey)
14K
for
the
pendant
Such
mir
die
Luxus-Adressen
raus
(such
mir
die)
Find
me
the
luxury
addresses
Ich
tret'
in
zu
vielen
Städten
auf
(zu
viel)
I
perform
in
too
many
cities
Jetzt
sieht
die
Zukunft
lebendig
aus
The
future
looks
alive
now
Mama
muss
nie
wieder
putzen
im
Treppenhaus
(huh,
uh)
Mom
never
has
to
clean
the
stairwell
again
Eine
halbe
Mio
schmeckt
(schmeckt)
A
half
a
million
schmeckt
(tastes
good)
Ich
kassier'
die
Gage
und
behalte
sie
komplett
(komplett)
I
cash
the
fee
and
keep
it
all
So
viele
Scheine
(ey),
alle
violett
(violett)
So
much
money,
all
purple
Ich
brauch'
die
Haare
nicht
zu
kämm'n
dank
der
Valentino-Cap
(wouh)
I
don't
need
to
comb
my
hair
thanks
to
my
Valentino
cap
Ich
seh'
nur
mein
Ziel,
pack'
den
Koffer
ein
und
fahr'
(huh)
I
only
see
my
goal,
pack
my
bags
and
go
Manchmal
wird's
zu
viel,
aber
Gott
hat
einen
Plan
(Plan)
Sometimes
it
gets
too
much,
but
God
has
a
plan
Von
mir
aus
hab'
Krieg
mit
jedem
(frr)
For
all
I
care,
I'm
at
war
with
everyone
Manche
Freunde
sind
für
mich
gestorben,
obwohl
sie
noch
leben
Some
friends
died
for
me,
even
though
they're
still
alive
Du
brauchst
gar
nicht
so
zu
tun,
als
ob
ich
nicht
die
Eins
wär'
You
don't
have
to
pretend
that
I'm
not
the
one
Du
belügst
dich
selbst,
wenn
du
sagst,
es
hätte
kein'n
Wert
You
lie
to
yourself
when
you
say
it's
worthless
Heute
mach'
ich
nur
Plus,
rapp'
und
nehm'
die
Clubgage
mit
Today
I'm
just
doing
the
math,
rapping
and
taking
the
club
fee
Ich
bin
keinem
etwas
schuldig,
also
Shukran
für
nix
I
don't
owe
anyone
anything,
so
thanks
for
nothing
Shukran
für
nix,
Shukran
für
nix
Thanks
for
nothing,
thanks
for
nothing
Shukran
für
nix,
Shukran
für
nix
(ja)
Thanks
for
nothing,
thanks
for
nothing
Wer
ging
im
letzten
Jahr
Gold?
Who
went
Gold
last
year?
Wer
hat
Kugeln
in
meinem
Revol-ver?
Who
has
bullets
in
my
revolver?
Wen
habt
ihr
wieder
vermisst?
Who
did
you
miss
again?
Wen?
Mach'
ab
jetzt
wieder
mit
System
Who?
Get
back
into
the
system
from
now
on
Der
geschäftliche
Alltag
(ah)
Everyday
business
Check-in
vom
Schalter
(ja)
Checking
in
at
the
counter
Die
Magnum
im
Halfter
(woah)
The
Magnum
in
the
holster
Mein
Fels
von
Gibraltar
(brr)
My
Rock
of
Gibraltar
Ich
hab'
in
Rheydt
wie
ein
Taschendieb
gelebt
(gelebt)
I
lived
in
Rheydt
like
a
pickpocket
Nur
für
meinen
Appetit
gelebt
(Appetit)
Lived
only
for
my
appetite
Nie
hat
sich
mein
Appetit
gelegt
(noch
nie)
My
appetite
has
never
subsided
Schon
zum
Frühstück
gab
es
bei
uns
Schnaps
und
Ginger
Ale
(wouh)
For
breakfast
we
already
had
schnapps
and
ginger
ale
Egal,
wie
sehr
hoffst,
dass
wir
dieses
Jahr
scheitern
(huah)
No
matter
how
much
you
hope
we
fail
this
year
Erfolg
macht
Leute
fame,
doch
zur
gleichen
Zeit
einsam
(ja)
Success
makes
people
famous,
but
at
the
same
time
lonely
Bald
hängt
ein
Pferdekopf
direkt
über
dei'm
Eingang
(hey)
There'll
be
a
horse's
head
hanging
right
above
your
entrance
Der
Tag,
an
dem
ich
sterb',
ist
euer
Beigang
(ja,
ja)
The
day
I
die
will
be
your
downfall
Du
brauchst
gar
nicht
so
zu
tun,
als
ob
ich
nicht
die
Eins
wär'
You
don't
have
to
pretend
that
I'm
not
the
one
Du
belügst
dich
selbst,
wenn
du
sagst,
es
hätte
kein'n
Wert
You
lie
to
yourself
when
you
say
it's
worthless
Heute
mach'
ich
nur
Plus,
rapp'
und
nehm'
die
Clubgage
mit
Today
I'm
just
doing
the
math,
rapping
and
taking
the
club
fee
Ich
bin
keinem
etwas
schuldig,
also
Shukran
für
nix
I
don't
owe
anyone
anything,
so
thanks
for
nothing
Shukran
für
nix,
Shukran
für
nix
Thanks
for
nothing,
thanks
for
nothing
Shukran
für
nix,
Shukran
für
nix
Thanks
for
nothing,
thanks
for
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.