Paroles et traduction Summer Cem - Sturm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
41236
- die
5 heiligen
Ziffern
41236
- the
5 sacred
digits
Deine
Crew
besteht
aus
einem
Hoe
und
fünf
peinlichen
Kiffern,
Your
crew
consists
of
a
hoe
and
five
pathetic
stoners,
Das
is
Rheydt
ich
bin
Pförtner
This
is
Rheydt,
I'm
the
gatekeeper
Schreibe
die
Wörter
Write
the
words
down
Rappe
ins
Mic
dreckige
Lines
wie
ein
Geistesgestörter,
Rapping
dirty
lines
into
the
mic
like
a
lunatic,
Deutscherrap
is
am
boomen
ich
bin
der
Eigentümer
German
rap
is
booming,
I'm
the
owner
Wickel
dreckige
Huren
in
weiße
Leichentücher,
Wrapping
dirty
whores
in
white
shrouds,
Ey
hier
kommt
der
Scheiß-Türke
- du
stehst
auf
Weißwürste?-
Hey
here
comes
the
shitty
Turk
- you
like
white
sausages?-
Hol
mir
mal
den
Whisky
- doch
vergiss
bloß
nich
die
Eiswürfel!,
Get
me
the
whiskey
- but
don't
forget
the
ice
cubes!,
Oder
komm
mich
doch
mal
besuchen
und
lern
den
Löwen
kenn
Or
come
visit
me
and
get
to
know
the
lion
Geboren:
83,
Sternzeichen:
Höhlenmensch,
Born:
83,
Zodiac
sign:
Caveman,
Ich
wusste
Homes
du
bist
Pleite
I
knew
homes
you
were
broke
Du
machst
auf
Gangster
in
deinen
Pampers
You're
acting
gangster
in
your
diapers
Doch
ich
seh
nur
ein
nutzloses
Stück
Scheiße,
But
I
only
see
a
useless
piece
of
shit,
Das
is
ne
andre
Liga-ey
kumpel
hier
kriegst
du
die
Schellen
von
kriminellen
Banden
mit
Dealern,
This
is
a
different
league-
hey
buddy
here
you
get
slapped
by
criminal
gangs
with
dealers,
Merkt
ihr
ich
hab
euch
grade
gebummst?
Do
you
realize
I
just
fucked
you
over?
Zieh
den
Schwanz
bloß
nich
ein
ich
wichs
euch
einen
sahnign
Schnurbart
zwischen
Nase
und
Mund
Don't
pull
your
tail
in,
I'll
jerk
you
a
creamy
mustache
between
your
nose
and
mouth
Ihr
könnt
es
nich
fassen
- doch
ich
wolltet
nich
hören-
You
can't
believe
it
- but
you
didn't
want
to
listen-
Ich
schwöre
dieses
Album
es
wird
alles
zerstören,
I
swear
this
album
will
destroy
everything,
Zieh
den
Ellenbogen
ein
und
ruf
schnell
die
Polizei-
Pull
your
elbow
in
and
call
the
police
quickly-
Ich
fick
eure
Ex′s
gänzlich
- yo
das
Battle
is
vorbei,
I
fuck
your
exes
completely
- yo
the
battle
is
over,
Du
kannst
mir
ein
blasen
- du
Fotzenvisage-
You
can
suck
me
off
- you
cunt
face-
Den
schon
bald
liegt
dein
Kopf
irgendwo
auf
der
Straße,
Because
soon
your
head
will
be
lying
somewhere
on
the
street,
Deine
Nase
bricht
zusammen
und
schon
klagen
sie
mich
an,
Your
nose
breaks
and
they're
already
suing
me,
Merke
dir
Summer
Cem,
denn
der
Name
ist
Programm
Remember
Summer
Cem,
because
the
name
says
it
all
Ey
du
Pisser
warum
lässt
du
dir
die
Kongos
in
dein
Kopf
flechten,
Hey
you
pisser
why
do
you
get
the
Congos
braided
into
your
head,
Du
solltest
lieber
von
den
Stoff
fetzen,
You
should
rather
tear
off
the
fabric,
Mal
auf
Hugo
Boss
wechseln
Switch
to
Hugo
Boss
Alle
rufen
Summer,
doch
heute
bleib
ich
zu
Haus
Everyone
calls
Summer,
but
today
I'm
staying
home
Denn
ich
bin
von
Ratten
umgeben,
als
wär
ich
Feivel
die
Maus
Because
I'm
surrounded
by
rats
like
I'm
Fievel
the
mouse
Und
jeden
Abend
muss
ich
Fluss
verdienen
And
every
evening
I
have
to
earn
river
Du
willst
wissen
mit
wem
du
hier
fickst
You
want
to
know
who
you're
fucking
with
Tick
mal
meinen
Namen
in
die
Suchmaschine.
Type
my
name
into
the
search
engine.
Immernoch
der
selbe
Wichser.
Diese
Welt,
sie
ist
hell
und
glitzert
Still
the
same
asshole.
This
world,
it's
bright
and
glitters
Ich
lebe
den
Traum
eines
Bordellbesitzers
I
live
the
dream
of
a
brothel
owner
Es
wird
es
gefeatered,wenn
das
Cash
auf
mein
Konto
eingeht.
It
gets
celebrated
when
the
cash
goes
into
my
account.
Deute
Rapper
wollen
Freundschaft,
wie
Traum
von
Myspace.
Deute
rappers
want
friendship,
like
Traum
from
Myspace.
Ey,
ich
rap
mit
Farid.
Mach
mein
Cash
mit
Farid
und
ficke
deine
Schwester
jede
Nacht
auf
Flatratebasis.
Hey,
I
rap
with
Farid.
Make
my
cash
with
Farid
and
fuck
your
sister
every
night
on
a
flat
rate
basis.
Was
für
Schutzgeld,
du
kannst
dich
mit
Eimer
und
Lappen
vor
dem
Puff
stellen,
vielleicht
kriegst
du
Putzgeld?!?,
What
protection
money,
you
can
stand
in
front
of
the
brothel
with
a
bucket
and
a
cloth,
maybe
you'll
get
cleaning
money?!?,
Deine
Sister
meint
das
ihre
Schamhaare
sitzen-
Your
sister
says
her
pubic
hair
is
sitting-
Ach
echt?
Summer
Cem
kam,
sah
und
fickte
Oh
really?
Summer
Cem
came,
saw
and
fucked
Ihr
könnt
es
nich
fassen
- doch
ich
wolltet
nich
hören-
You
can't
believe
it
- but
you
didn't
want
to
listen-
Ich
schwöre
dieses
Album
es
wird
alles
zerstören,
I
swear
this
album
will
destroy
everything,
Zieh
den
Ellenbogen
ein
und
ruf
schnell
die
Polizei-
Pull
your
elbow
in
and
call
the
police
quickly-
Ich
fick
eure
Ex's
gänzlich
- yo
das
Battle
is
vorbei,
I
fuck
your
exes
completely
- yo
the
battle
is
over,
Du
kannst
mir
ein
blasen
- du
Fotzenvisage-
You
can
suck
me
off
- you
cunt
face-
Den
schon
bald
liegt
dein
Kopf
irgendwo
auf
der
Straße,
Because
soon
your
head
will
be
lying
somewhere
on
the
street,
Deine
Nase
bricht
zusammen
und
schon
klagen
sie
mich
an,
Your
nose
breaks
and
they're
already
suing
me,
Merke
dir
Summer
Cem,
denn
der
Name
ist
Programm
Remember
Summer
Cem,
because
the
name
says
it
all
Ab
und
zu
muss
man
mich
nur
mal
bremsen
Every
now
and
then
you
just
have
to
slow
me
down
Ch
komme
in
ekelhaften
Rosa
Hemden
Ch
come
in
disgusting
pink
shirts
Und
klatsch
deiner
Mutter
meinen
Penis
auf
den
Oberschenkel,
And
slap
my
penis
on
your
mother's
thigh,
Was
willst
du
mit
Cem
und
seiner
Crew
bereden?
What
do
you
want
to
discuss
with
Cem
and
his
crew?
Renne
um
zu
überleben
Run
to
survive
Ich
hab
keine
Hemmungen
mehr
zu
zu
tretten,
I
have
no
more
qualms
about
kicking,
Du
kannst
mir
glauben
ich
bin
einer
von
der
Scheiss
Sorte
You
can
believe
me,
I'm
one
of
the
shitty
kind
Wenn
ich
von
Magnum
rede
mein
ich
nich
die
Eissorte,
When
I
talk
about
Magnum
I
don't
mean
the
ice
cream
variety,
Gib
mir
dein
Geld
und
ruf
danach
die
Bullen-
Give
me
your
money
and
then
call
the
cops-
Is
mir
Scheiss
egal
- ich
hab
deine
Adresse
11880,
I
don't
give
a
shit
- I
have
your
address
11880,
Ich
handel
nach
Vernunft-
I
act
according
to
reason-
Nach
meinem
Album
haben
Deutsche
Rapper
After
my
album,
German
rappers
have
Wochenlang
den
intensiven
Schwanzgeschmack
im
Mund,
The
intensive
taste
of
cock
in
their
mouths
for
weeks,
Eure
Schwestern
sind
am
Schauspielen
- Fimlfestspiele
in
Your
sisters
are
acting
- film
festivals
in
Machen
auf
vernünftig
doch
im
Bett
kriegen
sie
Schwanz,
They
act
sensible
but
in
bed
they
get
dick,
Wen
du
dich
streiten
willst
dann
komm
um
dich
zu
boxen
If
you
want
to
fight
then
come
to
box
Deine
Stadt
is
leider
nur
ein
Gomite
für
Fotzen,
Your
city
is
unfortunately
only
a
Gomite
for
cunts,
Doch
das
is
Nebensache
- bete
das
ich
dich
am
Leben
lasse
But
that's
beside
the
point
- pray
that
I
let
you
live
Denn
dieser
Track
geht
wie
Kugeln
durch
die
Schädelplatte
Because
this
track
goes
through
your
skull
like
bullets
Ihr
könnt
es
nich
fassen
- doch
ich
wolltet
nich
hören-
You
can't
believe
it
- but
you
didn't
want
to
listen-
Ich
schwöre
dieses
Album
es
wird
alles
zerstören,
I
swear
this
album
will
destroy
everything,
Zieh
den
Ellenbogen
ein
und
ruf
schnell
die
Polizei-
Pull
your
elbow
in
and
call
the
police
quickly-
Ich
fick
eure
Ex′s
gänzlich
- yo
das
Battle
is
vorbei,
I
fuck
your
exes
completely
- yo
the
battle
is
over,
Du
kannst
mir
ein
blasen
- du
Fotzenvisage-
You
can
suck
me
off
- you
cunt
face-
Den
schon
bald
liegt
dein
Kopf
irgendwo
auf
der
Straße,
Because
soon
your
head
will
be
lying
somewhere
on
the
street,
Deine
Nase
bricht
zusammen
und
schon
klagen
sie
mich
an,
Your
nose
breaks
and
they're
already
suing
me,
Merke
dir
Summer
Cem,
denn
der
Name
ist
Programm
Remember
Summer
Cem,
because
the
name
says
it
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CIMEN YUNUS, SUMMER CEM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.