Paroles et traduction Summer Hit Superstars - The Climb (Made Famous by Miley Cyrus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Climb (Made Famous by Miley Cyrus)
Восхождение (В исполнении Майли Сайрус)
I
can
almost
see
it,
that
dream
i'm
dreaming
but
Я
почти
вижу
это,
этот
сон,
о
котором
я
мечтаю,
но
There's
a
voice
inside
my
head
saying
Есть
голос
в
моей
голове,
который
говорит:
"You'll
never
reach
it"
"Ты
никогда
его
не
достигнешь".
Every
step
i'm
takin'
Каждый
мой
шаг,
Every
move
i
make
feels
lost
with
no
directions
Каждое
моё
движение
кажется
потерянным,
без
направления.
My
faith
is
shaking
Моя
вера
пошатнулась,
I
gotta
keep
tryin'
Я
должна
продолжать
пытаться.
Gotta
keep
my
head
held
high
Должна
держать
голову
высоко
поднятой.
There's
always
gonna
be
another
mountain
Всегда
будет
ещё
одна
гора,
I'm
always
gonna
want
to
make
it
move
Я
всегда
буду
хотеть
сдвинуть
её
с
места.
There's
always
gonna
be
an
uphill
battle
Всегда
будет
трудная
битва,
Sometimes
i'm
gonna
have
to
lose
Иногда
мне
придётся
проигрывать.
Ain't
about
how
fast
i
get
there
Дело
не
в
том,
как
быстро
я
доберусь
туда,
Ain't
about
what's
waitin'
on
the
other
side
И
не
в
том,
что
ждёт
по
ту
сторону.
It's
the
climb
Дело
в
самом
восхождении.
The
struggles
i'm
facing
В
трудностях,
с
которыми
я
сталкиваюсь,
The
chances
i'm
takin'
В
шансах,
которые
я
использую.
Sometimes
might
knock
me
down
but
no
i'm
not
breaking
Иногда
это
может
сбить
меня
с
ног,
но
я
не
сломаюсь.
I
may
not
know
it
Может
быть,
я
не
знаю
этого,
But
these
are
the
moments
that
i'm
gonna
remember
most
yeah
Но
именно
эти
моменты
я
запомню
больше
всего,
да.
Just
gotta
keep
goin'
Просто
нужно
продолжать
идти,
And
i,
i
gotta
be
strong
just
keep
pushing
on
И
я,
я
должна
быть
сильной,
просто
продолжай
двигаться
вперёд.
Cause,
There's
always
gonna
be
another
mountain
Потому
что
всегда
будет
ещё
одна
гора,
I'm
always
gonna
want
to
make
it
move
Я
всегда
буду
хотеть
сдвинуть
её
с
места.
There's
always
gonna
be
an
uphill
battle
Всегда
будет
трудная
битва,
Sometimes
i'm
gonna
have
to
lose
Иногда
мне
придётся
проигрывать.
Ain't
about
how
fast
i
get
there
Дело
не
в
том,
как
быстро
я
доберусь
туда,
Ain't
about
what's
waitin'
on
the
other
side
И
не
в
том,
что
ждёт
по
ту
сторону.
It's
the
climb
Дело
в
самом
восхождении.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
There's
always
gonna
be
another
mountain
Всегда
будет
ещё
одна
гора,
I'm
always
gonna
want
to
make
it
move
Я
всегда
буду
хотеть
сдвинуть
её
с
места.
There's
always
gonna
be
an
uphill
battle
Всегда
будет
трудная
битва,
Somebody's
i'm
gonna
have
to
lose
Кого-то
мне
придётся
потерять.
Ain't
about
how
fast
i
get
there
Дело
не
в
том,
как
быстро
я
доберусь
туда,
Ain't
about
what's
waitin'
on
the
other
side
И
не
в
том,
что
ждёт
по
ту
сторону.
It's
the
climb
Дело
в
самом
восхождении.
Keep
on
movin'
keep
climbing
keep
the
faith
baby
Продолжай
движение,
продолжай
восхождение,
сохраняй
веру,
милый.
It's
all
about,
it's
all
about
the
climb
Всё
дело
в
этом,
всё
дело
в
восхождении.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.