Summer Walker feat. Pharrell Williams & The Neptunes - Dat Right There (with Pharrell Williams & The Neptunes) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Summer Walker feat. Pharrell Williams & The Neptunes - Dat Right There (with Pharrell Williams & The Neptunes)




Ayy
Да
That right there (that, that right there)
Это прямо там (это, это прямо там)
That right there
Это прямо здесь
That right there (that, that, that right there)
Это прямо там (это, это, это прямо здесь)
That right there (when I let him hit)
Это прямо здесь (когда я позволил ему ударить)
That right there (that, that right there)
Это прямо там (это, это прямо там)
That right there
Это прямо здесь
That right there
Это прямо здесь
Nigga, that right there
Ниггер, вот это
The shit that I be on, it be honest
Дерьмо, в котором я нахожусь, если честно
I trust a bitch, see flames if it's comin'
Я доверяю этой суке, вижу пламя, если оно приближается.
Her nigga on me and he want it (want)
Ее ниггер на мне, и он этого хочет (хочет).
And I'm with the shit, slim thick, early 20s (20s)
И я с дерьмом, стройный, толстый, чуть больше 20 (20).
I seen the shit I see, but no respondin'
Я видел то дерьмо, которое вижу, но не отвечаю.
Bitches spell-check your speak, Ebonics
Суки, проверяйте свою речь, Ebonics.
Better know the book you're readin'
Лучше знай книгу, которую читаешь.
I swear these bitches be slow
Клянусь, эти суки будут медленными
It's the shit that bitches be hatin' on
Это дерьмо, которое суки ненавидят.
('Cause they know what it is when I put that on)
(Потому что они знают, что это такое, когда я это надеваю)
'Cause they know if I let him hit it, that nigga is gone
Потому что они знают, что если я позволю ему ударить, этот ниггер уйдет.
(Get him off his phone)
(Убери его от телефона)
It's the threat that they might lose control
Это угроза того, что они могут потерять контроль
(Bet that they, they all lose control)
(Держу пари, что они все теряют контроль)
'Cause if I let him hit it, that nigga is gone (gone)
Потому что, если я позволю ему ударить, этот ниггер уйдет (уйдет).
That right there (that, that right there)
Это прямо там (это, это прямо там)
That right there
Это прямо здесь
That right there (that, that, that right there)
Это прямо там (это, это, это прямо здесь)
That right there (when I let him hit)
Это прямо здесь (когда я позволил ему ударить)
That right there (that, that right there)
Это прямо там (это, это прямо там)
That right there
Это прямо здесь
That right there
Это прямо здесь
Nigga, that right there
Ниггер, вот это
'22 the year we flyin' up
'22 года, когда мы взлетаем
Bitch, I'm freein' niggas flyin' up
Сука, я освобождаю летающих ниггеров.
Sneaky-link niggas wanna get deep in it (deep in it)
Ниггеры с подлыми ссылками хотят углубиться в это (поглубже в это)
For shits and giggles, make a nigga repeat it (repeat it)
Ради смеха и дерьма, заставь ниггера повторить это (повторить)
But for real, the bitch is on the game (game)
Но на самом деле эта сука в игре (игре).
You best believe I'll serve a fade
Тебе лучше поверить, что я буду служить угасанию
And the money all here and a bitch is up
И деньги все здесь, и сука закончилась.
It's the shit that bitches be hatin' on
Это дерьмо, которое суки ненавидят.
('Cause they know what it is when I put that on)
(Потому что они знают, что это такое, когда я это надеваю)
'Cause they know if I let him hit it, that nigga is gone
Потому что они знают, что если я позволю ему ударить, этот ниггер уйдет.
(Get him off his phone)
(Убери его от телефона)
It's the threat that might lose control
Это угроза, которая может потерять контроль
(Bet that they, they all lose control)
(Держу пари, что они все теряют контроль)
'Cause if I let him hit it, that nigga is gone (Gone)
Потому что, если я позволю ему ударить, этот ниггер уйдет (уйдет).
That right there (that, that, right there)
Это прямо там (это, это прямо там)
That right there
Это прямо здесь
That right there (that, that, that right there)
Это прямо там (это, это, это прямо здесь)
That right there (when I let him hit)
Это прямо здесь (когда я позволил ему ударить)
That right there (that right there)
Это прямо там (это прямо там)
That right there
Это прямо здесь
That right there
Это прямо здесь
Nigga, that right there
Ниггер, вот это
It's the smoke they know I'm with (that I'm with)
Они знают, что это дым, с которым я которым я)
When I hit that switch
Когда я нажал на этот переключатель
Never know when it's all gon' click (gon' click)
Никогда не знаешь, когда все это щелкнет (щелкнет)
When it's all gon' click (click)
Когда все будет готово, щелкните (щелкните)
It's the smoke they know I'm with (that I'm with)
Они знают, что это дым, с которым я которым я)
When I hit that switch
Когда я нажал на этот переключатель
Never know when it's all gon' click
Никогда не знаешь, когда все наладится
When it's all gon' click
Когда все будет готово, щелкни
It's the shit that bitches be hatin' on
Это дерьмо, которое суки ненавидят.
('Cause they know what it is when I put that on)
(Потому что они знают, что это такое, когда я это надеваю)
'Cause they know if I let him hit it, that nigga is gone
Потому что они знают, что если я позволю ему ударить, этот ниггер уйдет.
(Get him off his phone)
(Убери его от телефона)
It's the threat that might lose control
Это угроза, которая может потерять контроль
(Bet that they, they all lose control)
(Держу пари, что они все теряют контроль)
'Cause if I let him hit it, that nigga is gone (Gone)
Потому что, если я позволю ему ударить, этот ниггер уйдет (уйдет).
That right there (that, that right there)
Это прямо там (это, это прямо там)
That right there
Это прямо здесь
That right there (that, that, that right there)
Это прямо там (это, это, это прямо здесь)
That right there (when I let him hit)
Это прямо здесь (когда я позволил ему ударить)
That right there (that, that right there)
Это прямо там (это, это прямо там)
That right there
Это прямо здесь
That right there
Это прямо здесь
Nigga, that right there
Ниггер, вот это
It's the smoke they know I'm with
Они знают, что это дым, с которым я
When I hit that switch
Когда я нажал на этот переключатель
Never know when it's all gon' click
Никогда не знаешь, когда все наладится





Writer(s): Chad Hugo, Garrett Hamler, Pharrell Williams, Summer Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.