Paroles et traduction Summer Walker feat. Usher - Come Thru (with Usher) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Thru (with Usher) - Live
Пробираешься ко мне (с Ашером) - Концертная запись
I
should've
known
better
Мне
следовало
быть
умнее.
Can't
even
pretend
like
I
don't
want
it
again
Не
могу
даже
притворяться,
что
не
хочу
этого
снова.
On
the
brain
all
the
time
Ты
постоянно
у
меня
в
голове.
Thinkin'
of
all
the
things
that
we
did
Думаю
обо
всем,
что
мы
делали.
You
did
somethin'
Ты
сделал
что-то...
'Cause
shit
like
this
don't
happen
too
often
Потому
что
такое
случается
нечасто.
It's
the
way
you
put
it
down
Это
то,
как
ты
это
делаешь.
I
don't
want
no
one
else
around
Я
не
хочу
никого
вокруг.
Got
me
takin'
a
step
on
the
wild
side
Заставляешь
меня
сделать
шаг
в
неизведанное,
Cuttin'
all
ties
Порвать
все
связи
With
them
other
guys
С
теми
другими
парнями.
Way
you,
way
you
look
in
my
eyes
То,
как
ты,
как
ты
смотришь
мне
в
глаза,
Lovin'
me
nice
and
slow
Лаская
меня
нежно
и
медленно...
You
make
wanna,
leave
the
one
I'm
with
Ты
заставляешь
меня
хотеть
бросить
того,
с
кем
я,
To
start
a
new
relationship
with
you
Чтобы
начать
новые
отношения
с
тобой.
This
is
what
you
do
Это
то,
что
ты
делаешь.
Think
about
a
ring
and
all
the
things
that
come
'long
Думаю
о
кольце
и
обо
всем,
что
с
этим
связано,
With
you
make
me
С
тобой,
ты
заставляешь
меня...
You
make
wanna,
leave
the
one
I'm
with
Ты
заставляешь
меня
хотеть
бросить
того,
с
кем
я,
To
start
a
new
relationship
with
you
Чтобы
начать
новые
отношения
с
тобой.
This
is
what
you
do
Это
то,
что
ты
делаешь.
Think
about
a
ring
and
all
the
things
that
come
'long
Думаю
о
кольце
и
обо
всем,
что
с
этим
связано,
With
you
make
me
С
тобой,
ты
заставляешь
меня...
Before
anything
happens
between
us
Прежде
чем
что-то
произойдет
между
нами,
Be
sure
you're
ten
toes
down
before
I
pull
out
this
car
Убедись,
что
ты
готов
на
все
сто,
прежде
чем
я
выеду
на
этой
машине.
And
the
only
thing
that's
comin'
beside
me
И
единственное,
что
будет
со
мной,
Out
this
situation,
is
you
waitin'
to
get
some
more
Вне
этой
ситуации,
это
ты,
ждущий,
чтобы
получить
еще.
I
told
you,
I'ma
take
you
places
Я
же
говорила,
я
отвезу
тебя
в
разные
места.
I
seen
it
in
your
face
Я
видела
это
по
твоему
лицу.
And
I
knew
that
you
would
say
this,
so
how
you
wanna
play
this?
И
я
знала,
что
ты
это
скажешь,
так
как
ты
хочешь
в
это
играть?
Yeah,
you
got
somebody
Да,
у
тебя
кто-то
есть.
I
been
in
this
predicament
Я
была
в
таком
же
положении.
Don't
trip
(just)
creep
discreet
Не
переживай,
просто
будь
осторожен.
That's
just
what
we
dealin'
with
Вот
с
чем
мы
имеем
дело.
You
make
me
wanna
come
wanna
through
Ты
заставляешь
меня
хотеть
прийти
к
тебе,
Quarter
after
two
В
четверть
третьего,
Just
to
put
it
down
on
you
(Oh)
Просто
чтобы
отдаться
тебе.
(О)
You
make
me
wanna
replay
Ты
заставляешь
меня
хотеть
повторить
All
of
those
things
(All
of
those
things)
Все
те
вещи
(Все
те
вещи),
That
you
and
me,
we
do
Которые
мы
делаем
вместе.
You
make
me
wanna
come
wanna
through
Ты
заставляешь
меня
хотеть
прийти
к
тебе,
Quarter
after
two
В
четверть
третьего,
Just
to
put
it
down
on
you
Просто
чтобы
отдаться
тебе.
You
make
me
wanna
replay
Ты
заставляешь
меня
хотеть
повторить
All
of
the
things
Все
те
вещи,
That
you
and
me,
we
do
Которые
мы
делаем
вместе.
This
is
what
I
really
wanna
do
Это
то,
что
я
действительно
хочу
делать.
I
cut
out
my
n*gg*s
for
you
(For
sure)
Я
бросила
своего
парня
ради
тебя.
(Конечно)
This
ain't
what
I
really
wanna
do
Это
не
то,
что
я
действительно
хочу
делать.
This
ain't
what
I'm
really
used
to
Я
не
привыкла
к
такому.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Summer Walker, Nija Aisha Alayja Charles, Aubrey Robinson, Kendall Roark Bailey, London Tyler Holmes, Usher Raymond, Jermaine Dupri, Manuel Lonnie Seal Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.