Paroles et traduction Summer Walker - Come Thru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
shoulda
known
better
Я
должен
был
знать,
что
лучше
Can't
even
pretend
like
I
don't
want
it
again
Не
могу
даже
притворяться,
что
не
хочу
этого
снова.
On
the
brain
all
the
time
Постоянно
в
голове.
Thinking
of
all
the
things
that
we
did
Думая
обо
всем,
что
мы
сделали.
You
did
something
Ты
что-то
сделал.
'Cause
shit
like
this
don't
happen
too
often
Потому
что
такое
дерьмо
случается
не
так
часто.
It's
the
way
you
put
it
down
Это
то,
как
ты
опускаешь
все
вниз,
I
don't
want
no
one
else
around
я
не
хочу,
чтобы
вокруг
никого
больше
не
было.
Got
me
takin'
a
step
on
the
wild
side
Заставил
меня
сделать
шаг
на
дикой
стороне.
Cuttin'
all
ties
with
them
other
guys
Разрываю
все
связи
с
другими
парнями.
Way
you,
way
you,
look
in
my
eyes
Ты,
ты,
посмотри
мне
в
глаза.
Lovin'
me
nice
and
slow
Люблю
меня
медленно
и
нежно.
You
make
me
wanna
come
through
Ты
заставляешь
меня
хотеть
пройти
через
это.
Quarter
after
two,
just
to
put
it
down
on
you
Четверть
после
двух,
просто
чтобы
повесить
это
на
тебя.
You
make
me
wanna
replay
Ты
заставляешь
меня
хотеть
повтора.
All
of
those
times
that
you
and
me
went
off
Все
те
времена,
когда
мы
с
тобой
уходили.
You
make
me
wanna
come
through
Ты
заставляешь
меня
хотеть
пройти
через
это.
Quarter
after
two,
just
to
put
it
down
on
you
Четверть
после
двух,
просто
чтобы
повесить
это
на
тебя.
You
make
me
wanna
replay
Ты
заставляешь
меня
хотеть
повтора.
All
of
those
times
that
you
and
me
went
off
Все
те
времена,
когда
мы
с
тобой
уходили.
Look
at
what
you
make
me
wanna
do
Посмотри,
что
ты
заставляешь
меня
делать.
I'll
drop
all
my
n-
for
you
Я
брошу
все
свои
n
- ради
тебя.
Got
my
feelings
runnin'
on
a
loop
Мои
чувства
катятся
по
кругу.
This
ain't
what
I'm
really
used
to
Это
не
то,
к
чему
я
привык
на
самом
деле.
Before
anything
happens
between
us
Пока
между
нами
ничего
не
случилось.
Be
sure
you
ten
toes
down
before
I
pull
out
this
car
Будь
уверен,
что
ты
опущен
на
десять
пальцев,
прежде
чем
я
вытащу
эту
машину.
And
the
only
thing
that's
coming
beside
me
И
единственное,
что
рядом
со
мной.
Out
this
situation
is
you
waiting
to
get
some
more
Из
этой
ситуации
вы
ждете,
чтобы
получить
больше.
I
told
ya,
I'ma
take
you
places,
I
seen
it
in
your
face
Я
говорил
тебе,
я
займу
твое
место,
я
видел
это
по
твоему
лицу.
And
I
knew
that
you
would
say
this,
so
how
you
wanna
play
this?
И
я
знал,
что
ты
скажешь
это,
так
как
ты
хочешь
играть
в
это?
Yeah,
you
got
somebody,
I
been
in
this
predicament
Да,
у
тебя
есть
кто-то,
я
в
таком
положении.
Don't
trip,
creep
discrete,
that's
just
what
we
dealin'
with
Не
спотыкайся,
подкрадывайся
незаметно,
вот
с
чем
мы
имеем
дело.
Quarter
after
two,
just
to
put
it
down
on
you
Четверть
после
двух,
просто
чтобы
повесить
это
на
тебя.
You
make
me
wanna
replay
Ты
заставляешь
меня
хотеть
повтора.
All
of
those
times
that
you
and
me
went
off
Все
те
времена,
когда
мы
с
тобой
уходили.
You
make
me
wanna
come
through
Ты
заставляешь
меня
хотеть
пройти
через
это.
Quarter
after
two,
just
to
put
it
down
on
you
Четверть
после
двух,
просто
чтобы
повесить
это
на
тебя.
You
make
me
wanna
replay
Ты
заставляешь
меня
хотеть
повтора.
All
of
those
times
that
you
and
me
went
off
Все
те
времена,
когда
мы
с
тобой
уходили.
(You
make
wanna)
(Ты
заставляешь
хотеть)
Look
at
what
you
make
me
wanna
do
Посмотри,
что
ты
заставляешь
меня
делать.
I'll
drop
all
my
niggas
for
you
Я
брошу
всех
своих
ниггеров
ради
тебя.
Got
my
feelings
runnin'
on
a
loop
Мои
чувства
катятся
по
кругу.
This
ain't
what
I'm
really
used
to
Это
не
то,
к
чему
я
привык
на
самом
деле.
(You
make
wanna,
leave
the
one
I'm
with)
(Ты
заставляешь
хотеть,
оставляешь
того,
с
кем
я)
(Start
a
new
relationship)
(Начни
новые
отношения)
It
ain't
what
you're
used
to
Это
не
то,
к
чему
ты
привык.
But
you'll
do
Но
ты
сделаешь
это.
(Think
about
a
ring
and
all
the
things
that
come
'long)
(Подумай
о
кольце
и
обо
всем,
что
будет
долго)
(With
you
make
me,
you
make
me)
(С
тобой
ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня)
(You
make
me
wanna,
wanna,
wanna)
(Ты
заставляешь
меня
хотеть,
хотеть,
хотеть)
New
relationship
too,
this
is
what
ya
do
Новые
отношения
тоже,
вот
что
ты
делаешь.
Think
about
her,
good
Lord,
good
Lord
Подумай
о
ней,
Боже
мой,
Боже
мой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Lonnie Seal Jr.
Album
Over It
date de sortie
04-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.