Paroles et traduction Summer Was Fun feat. Vikki Gilmore - Lost With You
Do
you
ever
feel
like
you
never
have
a
clue
Тебе
когда
нибудь
казалось
что
ты
ни
о
чем
не
догадываешься
You're
always
missing
out
on
what
you've
gotta
do
Ты
всегда
упускаешь
то,
что
должен
делать.
Do
you
ever
feel
like
you'll
never
be
the
same
Тебе
когда
нибудь
казалось
что
ты
уже
никогда
не
будешь
прежним
You're
always
on
the
outside,
always
the
one
to
blame
Ты
всегда
на
стороне,
всегда
виноват.
Don't
feel
like
you're
not
worth
it
Не
думай,
что
ты
этого
не
стоишь.
Don't
let
it
take
you
down
Не
позволяй
этому
сломить
тебя.
Don't
have
to
feel
deserted
till
you
found,
oh
Не
нужно
чувствовать
себя
покинутым,
пока
не
найдешь,
о
When
you're
on
your
own
Когда
ты
сам
по
себе.
And
don't
know
what
to
do
И
не
знаю,
что
делать.
If
you
feel
lost
alone
Если
ты
чувствуешь
себя
потерянным
в
одиночестве
Then
maybe
I
wanna
get
lost
with
you
Тогда,
может
быть,
я
хочу
потеряться
с
тобой.
When
you're
on
your
own
Когда
ты
сам
по
себе.
And
don't
know
what
to
do
И
не
знаю,
что
делать.
If
you
feel
lost
alone
Если
ты
чувствуешь
себя
потерянным
в
одиночестве
Then
maybe
I
wanna
get
lost
with
you
Тогда,
может
быть,
я
хочу
потеряться
с
тобой.
Then
maybe
I
wanna
get
lost
with
you
Тогда,
может
быть,
я
хочу
потеряться
с
тобой.
Then
maybe
I
wanna
get
lost
with
you
Тогда,
может
быть,
я
хочу
потеряться
с
тобой.
Do
you
ever
feel
like
you're
searching
for
a
light
Тебе
когда-нибудь
казалось,
что
ты
ищешь
свет?
In
a
crowded
room
of
people
that
only
long
the
night
В
переполненной
людьми
комнате,
которая
длится
только
ночь,
Do
you
ever
feel
like
you're
searching
for
a
friend
тебе
когда-нибудь
казалось,
что
ты
ищешь
друга?
That
someone
with
the
answer,
is
waiting
on
the
same
Тот,
у
кого
есть
ответ,
ждет
того
же
самого.
Don't
feel
like
you're
not
worth
it
Не
думай,
что
ты
этого
не
стоишь.
Don't
let
it
take
you
down
Не
позволяй
этому
сломить
тебя.
Don't
have
to
feel
deserted
till
you
found,
oh
Не
нужно
чувствовать
себя
покинутым,
пока
не
найдешь,
о
When
you're
on
your
own
Когда
ты
сам
по
себе.
And
don't
know
what
to
do
И
не
знаю,
что
делать.
If
you
feel
lost
alone
Если
ты
чувствуешь
себя
потерянным
в
одиночестве
Then
maybe
I
wanna
get
lost
with
you
Тогда,
может
быть,
я
хочу
потеряться
с
тобой.
When
you're
on
your
own
Когда
ты
сам
по
себе.
And
don't
know
what
to
do
И
не
знаю,
что
делать.
If
you
feel
lost
alone
Если
ты
чувствуешь
себя
потерянным
в
одиночестве
Then
maybe
I
wanna
get
lost
with
you
Тогда,
может
быть,
я
хочу
потеряться
с
тобой.
Then
maybe
I
wanna
get
lost
with
you
Тогда,
может
быть,
я
хочу
потеряться
с
тобой.
Then
maybe
I
wanna
get
lost
with
you
Тогда,
может
быть,
я
хочу
потеряться
с
тобой.
When
you're
on
your
own
Когда
ты
сам
по
себе.
And
don't
know
what
to
do
И
не
знаю,
что
делать.
If
you
feel
lost
alone
Если
ты
чувствуешь
себя
потерянным
в
одиночестве
Then
maybe
I
wanna
get
lost
with
you
Тогда,
может
быть,
я
хочу
потеряться
с
тобой.
When
you're
on
your
own
Когда
ты
сам
по
себе.
And
don't
know
what
to
do
И
не
знаю,
что
делать.
If
you
feel
lost
alone
Если
ты
чувствуешь
себя
потерянным
в
одиночестве
Then
maybe
I
wanna
get
lost
with
you
Тогда,
может
быть,
я
хочу
потеряться
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victoria Gilmore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.