Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And in Your Solitude, We Will Become One With What's Destroyed Us
Und in deiner Einsamkeit werden wir eins mit dem, was uns zerstört hat
Sicker
than
your
average
clout
demon
cabbage
patch
kid
Kranker
als
dein
durchschnittlicher
Clout-Dämon
Kohlpuppenjunge
Catch
a
cataract
from
staring
at
the
aftermath
Fang
dir
grauen
Star
vom
Starren
auf
die
Überreste
Eidolon
the
asshole
Eidolon
das
Arschloch
Self
centered
lazy
ass
Egozentrischer
fauler
Sack
Eidolon
the
world
shaker,
wave
and
the
avalanche
Eidolon
der
Weltenerschütterer,
Woge
und
Lawine
So
what's
it
gonna
be?
Also,
wie
wird's
sein?
Hand
grip
a
rosary
Hand
umklammert
Rosenkranz
Bare
your
own
cross
be
a
man
who
you're
suppose
to
be
Trag
dein
eigenes
Kreuz,
sei
der
Mann,
der
du
sein
sollst
Little
focus
see
blurry
from
the
Tully
D
Kurzsichtig
seh
verschwommen
durch
den
Tully
D
Pussy
foot
think
devil
marked
mommas
ovaries
Angsthasen
denken,
der
Teufel
markierte
Mamas
Eierstöcke
Wish
I
could
make
these
decisions
quick
Wünschte,
ich
könnte
diese
Entscheidungen
schnell
treffen
Wish
I
ain't
exist
Wünschte,
ich
existierte
nicht
Wish
I
knew
it'd
all
work
out
but
Wünschte,
ich
wüsste,
alles
wird
gut
aber
I
been
drowning
ain't
nobody
shift
Ich
ertrinke,
niemand
hat
geschaltet
Cinderblocks
on
wrist
Zementblöcke
am
Handgelenk
And
I
know
I'm
the
one
who
tied
em
Und
ich
weiß,
ich
bin's,
der
sie
befestigte
I
been
learning
how
to
hold
my
breath
Ich
lernte,
den
Atem
anzuhalten
Guess
I
better
learn
to
swim
Schätze,
ich
lern
besser
schwimmen
It's
Summoned
Souls
or
I'll
be
sinkin'
Es
sind
Beschworene
Seelen
oder
ich
geh
unter
Torn
up
into
pieces
Zerrissen
in
Stücke
Maiden
got
a
plan
to
retaliate
he
been
showing
too
much
weakness
Dirne
hat
Plan
zur
Vergeltung,
er
zeigte
zu
viel
Schwäche
Don't
help
I've
been
swimming
with
the
leaches
Hilf
nicht,
ich
schwamm
mit
den
Blutsaugern
I
don't
need
this
Ich
brauch
das
nicht
I
refuse
to
resist
Ich
weigere
mich
zu
widerstehen
You
took
a
part
of
me
Du
nahmst
einen
Teil
von
mir
You
left
me
incomplete
Du
ließest
mich
unvollständig
Crying
out
clogging
my
arteries
Schreie
verstopfen
meine
Arterien
Used
to
the
larceny
Gewohnt
an
die
Dieberei
Look
at
me
see
what's
left
partially
Sieh
an,
was
teilweise
übrig
blieb
Hardly
afraid
Kaum
verängstigt
Noose
around
my
neck
until
my
grave
Schlinge
um
meinen
Hals
bis
zum
Grab
Maiden
be
the
motherfucking
serpent
slithering
away
Dirne
ist
die
verdammte
Schlange,
die
davonschlängelt
This
abomination
never
tamed
Dieses
Monstrum
niemals
gezähmt
I
been
honest
with
myself
and
that
got
me
nowhere
Ich
war
ehrlich
zu
mir
selbst
und
das
brachte
mich
nirgendwohin
I'm
running
away
from
everything
that
I
ever
knew
Ich
renn
weg
von
allem,
was
ich
je
kannte
Afraid
to
hold
it
back
I
wish
I
was
afraid
to
tell
the
truth
Hätte
Angst,
es
zurückzuhalten,
wünschte,
ich
hätte
Angst,
die
Wahrheit
zu
sagen
Pouring
liquor
in
the
booth
Gieße
Schnaps
in
die
Kabine
Yung
amaro
fuck
a
sleuth
Yung
Amaro,
scheiß
auf
Detektive
Coven
holy
you
uncouth
Konvent
heilig,
du
unkultiviert
Summoned
Souls
yea
Beschworene
Seelen,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.