Summrs - Russian Roulette - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Summrs - Russian Roulette




Russian Roulette
Русская рулетка
(BrentRambo)
(BrentRambo)
Yeah, yeah, I don't follow no rules
Да, детка, я не следую никаким правилам
Yeah, I don't follow no rules
Ага, я не следую никаким правилам,
Hopped off the plane, man, I'm sayin' niggas be lame (same)
Сошел с трапа самолета, говорю, эти чуваки - отстой (то же самое),
Came in this bitch with a plan (plan)
Пришел сюда с планом (планом),
Came in this bitch, changed the game (game)
Пришел сюда, изменил игру (игру),
I ain't in it for the fame (fame)
Мне не нужна слава (слава),
Nigga in it for the cheese (cheese)
Мне нужны только деньги (деньги),
Made a million on some beats (beats)
Заработал миллион на битах (битах),
Made a million, no degree ('gree)
Заработал миллион без диплома,
Yeah, got this bitch up on her knees
Да, поставил эту сучку на колени,
Let's get it blazing like some grease, yeah (grease)
Давай закурим травку, как масло (масло),
Do this shit with the ease (ease)
Делаю это с легкостью (легкостью).
The pint got a V (V), hopped up out of the V (V)
В стакане кодеин (кодеин), вылез из V-класса (V-класса),
And my shirt LV (V, V), this shit a thousand degrees (V)
И моя футболка LV (LV, LV), эта штука раскалена до тысячи градусов (V),
Fell asleep with a freak (freak)
Уснул с красоткой (красоткой),
Room service, have my keys (keys, yeah)
Обслуживание номеров, вот мои ключи (ключи, да),
Bitch giving strip tease (tease), sinclairs my teeth (teeth)
Сучка танцует стриптиз (стриптиз), у меня на зубах винклеры (зубы),
'Inclairs on her teeth (teeth, yeah, teeth, teeth)
Винклеры на зубах (зубы, да, зубы, зубы),
And that's just on my teeth (teeth)
И это только на зубах (зубы).
We ain't get to the neck
Мы не добрались до шеи,
We ain't get to the wrist, we ain't get to the motherfuckin' Patek
Мы не добрались до запястья, мы не добрались до чертового Патека,
I'm in some shit cost three times a motherfucking Corvette, yeah
Я в дерьме, которое стоит в три раза дороже чертового Корвета, да,
Yeah, tryna slut her out up on a jet
Да, пытаюсь затащить ее в джет,
He spent his life up on a Rolex, now his dumb ass is dead (dead), yeah (dead, dead)
Он потратил свою жизнь на Rolex, теперь этот тупица мертв (мертв), да (мертв, мертв).
Everything I do in life, make the right move like I'm playin' chess (playin' chess), yeah
Все, что я делаю в жизни, делаю правильный ход, как будто играю в шахматы (играю в шахматы), да,
And my nigga aiming for your head, what's the fuckin' point of wearing a vest? Yeah, mmm, huh
И мой кореш целит тебе в голову, какой смысл носить бронежилет? Да, ммм, а?
Ain't gon' lie, I fucked her on her period
Не буду врать, я трахнул ее во время месячных,
'Cause I'm as real as it fucking gets (gets), yeah (gets, gets, gets)
Потому что я чертовски настоящий (настоящий), да (настоящий, настоящий, настоящий),
I got emeralds on my right wrist, and my left wrist Van Cleef with baguettes, yeah
У меня изумруды на правом запястье, а на левом - Van Cleef с багетами, да,
After I go number one, I'm going Audemars Piguet, yeah
После того, как я стану номером один, я куплю Audemars Piguet, да
(AP, AP, AP, AP), huh
(AP, AP, AP, AP), а?
Used to slut out some twin hoes, them hoes was twin brunettes, yeah
Раньше трахал близняшек брюнеток, да,
Uh, used to ball out up at Saks from selling niggas fake presets, yeah (I'm dead)
А, раньше сорил деньгами в Saks, продавая лохам фальшивые пресеты, да (вот жесть),
I'm just keepin' it real
Я просто говорю как есть,
And lil' Rino up now, bitch, ain't no up next, yeah (up next, oh no)
И малыш Рино на вершине, детка, нет никаких "следующих", да (следующих, о нет),
Huh, and I'm shinin', but my net worth went up
А, и я сияю, но мой капитал растет,
Like the fuckin' sunset, yeah (yeah, yeah, yeah)
Как чертов закат, да (да, да, да),
And my body startin' to reject these fuckin' drugs
И мой организм начинает отвергать эти чертовы наркотики,
Stomach upset, yeah (stomach upset, stomach upset, yeah)
Расстройство желудка, да (расстройство желудка, расстройство желудка, да),
Is it the devil telling me we should play Russian Roulette?
Это дьявол говорит мне, что мы должны сыграть в русскую рулетку?
Yeah (Russian Roulette, Russian Roulette)
Да (русская рулетка, русская рулетка),
Ayy, fuckin' an actress, tell me call her back, she finna go on her set, yeah (ooh)
Эй, трахаю актрису, говорю ей перезвонить, она идет на съемки, да (оу),
You is not my dog if I cut you off, to me, you is dead, yeah (ooh)
Ты мне не друг, если я тебя отшил, для меня ты мертв, да (оу).
You fuckin' dead, nigga
Ты чертовски мертв, нигга,
Shit dead, everything dead, nigga
Все мертво, все мертво, нигга,
This shit dead to me, man
Мне все равно, мужик,
Yeah, man
Да, мужик,
Can't come back around me now, mm
Не можешь вернуться ко мне сейчас, мм.
If I cut you off, it's for the better
Если я тебя отшил, то это к лучшему,
If I cut you off, it's for the better
Если я тебя отшил, то это к лучшему,
For the better
К лучшему.





Writer(s): Deante Adam Johnson, Abdul Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.