Paroles et traduction Summrs - Never Ever
(Bitch,
haha)
(Сука,
ха-ха)
Yeah,
I
told
you
to
keep
it
real
from
the
beginning
Да,
я
же
говорил
тебе
с
самого
начала
быть
честным.
That
was
all
you
had
to
do
and
we
would
never
ever
ever
end
it
Это
все,
что
ты
должен
был
сделать,
и
мы
никогда,
никогда,
никогда
не
покончим
с
этим.
You
ain't
even
bein'
yourself,
you
tryna
keep
up
with
a
image
Ты
даже
не
являешься
собой,
ты
пытаешься
соответствовать
образу.
Could've
been
forever
but
you
ain't
wanna
even
listen
Могла
бы
быть
вечность
но
ты
даже
слушать
не
хочешь
Birds
fly
together,
it
don't
matter
if
it's
windy
Птицы
летают
вместе,
и
не
важно,
ветрено
или
нет.
I
told
you
you
was
some'
special,
I
don't
know
if
you
get
it
Я
говорил
тебе,
что
ты
особенная,
но
не
знаю,
понимаешь
ли
ты
это.
Brush
it
off
like
whatever,
but
you
gotta
just
listen
Отмахнись
от
этого,
как
от
чего
угодно,
но
ты
должен
просто
слушать.
I
was
up
in
the
drop,
hold
my
Glock,
out
my
top
Я
был
в
кабине,
держал
свой
"Глок"
в
руке.
Bad
bitch
givin'
top
up
in
the
drop,
tell
her,
"Don't
stop"
Плохая
сучка
дает
мне
доску
в
кабриолете,
скажи
ей:
"не
останавливайся".
Bitch
better
not
spill
the
Wock'
or
I'ma
kick
her
to
the
curb
Сука,
лучше
не
проливай
вок,
иначе
я
вышвырну
ее
на
обочину.
Yeah,
that
bullshit
for
the
birds
Да,
это
дерьмо
для
птиц.
I
got
a
bad
addiction
for
the
syrup
У
меня
сильная
зависимость
от
сиропа.
I
get
so
high,
slur
my
words
Я
так
кайфую,
что
невнятно
произношу
слова.
His
diamonds
got
me
dead,
they
so
fu,
put
me
in
a
hearse
Его
бриллианты
убили
меня,
они
так
хороши,
что
положили
меня
в
катафалк.
Lambo',
Urus
truck
doin'
the
most
Ламбо,
грузовик
"Урус"
делает
все
возможное.
Yeah,
match
the
gas,
then
I
got
ghost
Да,
спичка
с
бензином,
а
потом
у
меня
появился
призрак.
Yeah,
left
his
ass,
he
ain't
catchin'
me,
ho
Да,
оставил
свою
задницу,
он
меня
не
поймает,
шо
Yeah,
my
Glock
attached,
they
ain't
catchin'
me,
though
Да,
мой
"Глок"
при
мне,
но
они
меня
не
поймают.
Yeah,
Daro
pop
his
ass
if
you
play
with
me,
though
Да,
Даро
надерет
ему
задницу,
если
ты
будешь
играть
со
мной.
And
I
keep
some
fetty,
cash,
you
can
call
it
Cheetos
И
у
меня
есть
немного
Фетти,
нал,
можешь
называть
это
Читос.
Yeah,
he
keep
some
petty
cash,
you
can't
even
flex
those
Да,
у
него
есть
немного
мелкой
наличности,
но
ты
даже
не
можешь
их
согнуть.
And
I'm
so
high,
jet
lagged,
I
ain't
on
a
jet,
though
И
я
под
кайфом,
у
меня
смена
часовых
поясов,
но
я
не
на
самолете.
And
I
think
his
bitch
bad,
he
better
keep
her
close
И
я
думаю,
что
его
сучка
плохая,
ему
лучше
держать
ее
рядом.
Yeah,
I
told
you
to
keep
it
real
from
the
beginning
Да,
я
же
говорил
тебе
с
самого
начала
быть
честным.
That
was
all
you
had
to
do
and
we
would
never
ever
ever
end
it
Это
все,
что
ты
должен
был
сделать,
и
мы
никогда,
никогда,
никогда
не
покончим
с
этим.
You
ain't
even
bein'
yourself,
you
tryna
keep
up
with
a
image
Ты
даже
не
являешься
собой,
ты
пытаешься
соответствовать
образу.
Could've
been
forever
but
you
ain't
wanna
even
listen
(Bitch,
haha)
Могла
бы
быть
вечность,
но
ты
даже
не
хочешь
слушать
(сука,
ха-ха).
Birds
fly
together,
it
don't
matter
if
it's
windy
Птицы
летают
вместе,
и
не
важно,
ветрено
или
нет.
I
told
you
you
was
some'
special,
but
I
don't
know
it
you
get
it
Я
говорил
тебе,
что
ты
какая-то
особенная,
но
я
не
знаю,
понимаешь
ли
ты
это
Brush
it
off
like
whatever,
but
you
gotta
just
listen
Отмахнись
от
этого,
как
от
чего
угодно,
но
ты
должен
просто
слушать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.