Sun-Dee - Au Soleil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sun-Dee - Au Soleil




Au Soleil
In The Sun
Ce qui ne me tue pas me rend forte
That which does not kill me, makes me stronger
On pourrait en venir aux mains
We could almost come to blows
Je suis à celui qui me transporte
I belong to the one who carries me away
Je reste tant que l'on me surporte
I'm staying as long as I'm bearable
je reprend seul le chemin
Where I alone take back the path
Malgré les risque que cela comporte
Despite the risks that it carries
Avec toi j'irai bien
With you I'll be okay
Même sans toi j'irai bien
Even without you I'll be okay
Au soleil
In the sun
M'exposer un peu plus
Exposing me a little more
Au soleil
In the sun
Quand le cur n'y est plus
When the heart is no longer in it
Brûler ce que l'on adore
Burning what we adore
Et réchauffer son corps
And warming one's body
Malgré tout l'amour que je te porte
Despite all the love I bear for you
Toi tu n'y entends vraiment rien
You really don't understand anything about it
Notre histoire que le diable l'emporte
May the devil take our story
Avec toi j'irai bien
With you I'll be okay
Même sans toi j'irai bien
Even without you I'll be okay
Au soleil
In the sun
M'exposer un peu plus
Exposing me a little more
Au soleil
In the sun
Quand le cur n'y est plus
When the heart is no longer in it
Brûler ce que l'on adore
Burning what we adore
Et réchauffer son corps
And warming one's body
Et réchauffer son corps
And warming one's body
Au soleil
In the sun
M'exposer un peu plus
Exposing me a little more
Au soleil
In the sun
Quand le cur n'y est plus
When the heart is no longer in it
Brûler ce que l'on adore
Burning what we adore
Et réchauffer son corps
And warming one's body
Au soleil
In the sun
M'exposer un peu plus
Exposing me a little more
Au soleil
In the sun
Quand le cur n'y est plus
When the heart is no longer in it
Brûler ce que l'on adore
Burning what we adore
Et réchauffer son corps
And warming one's body
Au soleil
In the sun
Au soleil
In the sun





Writer(s): Jean Charles Andre Schmitt, Jean Francois Fredenucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.