Sun-Dee - Au Soleil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sun-Dee - Au Soleil




Au Soleil
Под солнцем
Ce qui ne me tue pas me rend forte
То, что меня не убивает, делает меня сильнее
On pourrait en venir aux mains
Мы могли бы дойти до рукоприкладства
Je suis à celui qui me transporte
Я принадлежу тому, кто меня уносит
Je reste tant que l'on me surporte
Я остаюсь, пока меня терпят
je reprend seul le chemin
Или я снова пойду одна своим путем
Malgré les risque que cela comporte
Несмотря на риск, который это влечет за собой
Avec toi j'irai bien
С тобой мне будет хорошо
Même sans toi j'irai bien
И без тебя мне будет хорошо
Au soleil
Под солнцем
M'exposer un peu plus
Подставить себя под его лучи немного больше
Au soleil
Под солнцем
Quand le cur n'y est plus
Когда сердце уже не на месте
Brûler ce que l'on adore
Сжечь то, что любишь
Et réchauffer son corps
И согреть свое тело
Malgré tout l'amour que je te porte
Несмотря на всю мою любовь к тебе
Toi tu n'y entends vraiment rien
Ты действительно ничего не понимаешь
Notre histoire que le diable l'emporte
К черту нашу историю
Avec toi j'irai bien
С тобой мне будет хорошо
Même sans toi j'irai bien
И без тебя мне будет хорошо
Au soleil
Под солнцем
M'exposer un peu plus
Подставить себя под его лучи немного больше
Au soleil
Под солнцем
Quand le cur n'y est plus
Когда сердце уже не на месте
Brûler ce que l'on adore
Сжечь то, что любишь
Et réchauffer son corps
И согреть свое тело
Et réchauffer son corps
И согреть свое тело
Au soleil
Под солнцем
M'exposer un peu plus
Подставить себя под его лучи немного больше
Au soleil
Под солнцем
Quand le cur n'y est plus
Когда сердце уже не на месте
Brûler ce que l'on adore
Сжечь то, что любишь
Et réchauffer son corps
И согреть свое тело
Au soleil
Под солнцем
M'exposer un peu plus
Подставить себя под его лучи немного больше
Au soleil
Под солнцем
Quand le cur n'y est plus
Когда сердце уже не на месте
Brûler ce que l'on adore
Сжечь то, что любишь
Et réchauffer son corps
И согреть свое тело
Au soleil
Под солнцем
Au soleil
Под солнцем





Writer(s): Jean Charles Andre Schmitt, Jean Francois Fredenucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.