Sun Diego - Blood, Sweat & Tears - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sun Diego - Blood, Sweat & Tears




Blood, Sweat & Tears
Blood, Sweat & Tears
Paffe Cali-Kush im Meeting, habe Money-Flous mit Streaming
Puffing Cali-Kush in a meeting, got money flows from streaming
Im Coupé auf der A2 und höre Hollywood Is Bleeding
In the coupé on the A2 listening to Hollywood Is Bleeding
Rapper machen keine Realtalks, talken nur in Reels
Rappers don't talk real, they only talk in Reels
Und die Hunde von der Steuerfahndung stalken mein Profil
And the tax fraud dogs are stalking my profile
Wie die Mercedes-Ambiente, ich mach den lila Schein
Like the Mercedes ambient lights, I'm making that purple shine
Balenciaga-Hoodie sieht aus wie nach Schießerei'n
Balenciaga hoodie looks like it's been in a shootout
Ich hab fünf Million'n Label-Back-up, kill den 808-Bass
I got five million in label back-up, killin' the 808 bass
Krieg Privatnummern von Bitches wie im Tabledance-Club
Getting private numbers from bitches like I'm in a table dance club
Immer high bei den Aufnahme-Sessions
Always high at the recording sessions
Denn wir machen vor der Aufnahme Sessions
Because we have sessions before the recording session
Ich bin in NRW, an der Westside mit Gang
I'm in NRW, on the Westside with my gang
Kille Mary Jane so wie Black Spider-Man
Killin' Mary Jane like Black Spider-Man
Backstage wie 'ne Springbreak-Afterparty
Backstage like a Spring Break afterparty
Bitches oben-ohne wie der Drop-Top-Maserati
Bitches topless like the drop-top Maserati
Zerstör die Präsi-Suite im Rausch und jetzt geben sie Applaus
Destroy the presidential suite in a frenzy and now they're giving applause
Hab geträumt von diesem Leben, heute leb ich diesen
I dreamt of this life, today I live it
Ich werd nie vergessen, started from the bottom
I'll never forget, started from the bottom
Dein Worst-Case-Szenario sind meine Monday-Problems
Your worst-case scenario is my Monday problem
Heute hab ich keinen Hunger mehr, nur Appetit
Today I'm not hungry, only have an appetite
Trotzdem nehm' ich dein Gesicht so wie die Pandemie
Still, I'll take your face like the pandemic
Nach der Messerstecherei hab'n sie bordeauxfarbene Hemden
After the stabbing they have burgundy shirts
Ihr Klamottenstyle geschmacklos wie Corona-Patienten
Your clothing style is tasteless like Corona patients
Face verpixelt, denn das Game ist eine Maskerade
Face blurred, because the game is a masquerade
Der Lambo hat die Flügeltür'n wie 'ne Kathedrale
The Lambo has scissor doors like a cathedral
TikTok-Rapper machen Hörproben wie HNOs
TikTok rappers make audio snippets like ENTs
Doch was ist ein Lucky Punch gegen ein'n Katalog?
But what is a lucky punch against a catalogue?
Du weißt es selbst, dein größter Hit war nur ein Ghost-Hit
You know it yourself, your biggest hit was just a ghost hit
Wieso klingen diese Bluffer wie mein Old Shit?
Why do these bluffers sound like my old shit?
Bitch, ich hab 'n Draht zur Mafia wie Don Brasco
Bitch, I got a line to the mafia like Don Brasco
Rapper zahlen Rocker oder Großfamilien Vollkasko
Rappers pay rockers or big families for comprehensive insurance
Aber gebe keine F's für die fake Industrie
But I don't give a fuck about the fake industry
Der Erfolg ist mir zu Kopf gestiegen Lady Liberty
The success went to my head - Lady Liberty
Sunny sitzt im Koenigsegg wie Kronjuwel'n
Sunny's sitting in the Koenigsegg like crown jewels
Sieben Mios machen meine Fresse fotogen
Seven mil makes my face photogenic
Ich erzähl kei'm A&R von meinen Promoplän'n
I ain't telling no A&R about my promo plans
Zwischen zwei Releases vergehen schon mal paar Odysseen
Between two releases a couple of odysseys pass
Mit Sikin und der Kapuze wie der Sensenmann
With Sikin and the hood like the Grim Reaper
LKA-Beamte machen Auge Tenshinhan
LKA officers make eye - Tenshinhan
Ich häng immer noch mit Großfamilien-Member im Bezirk
I still hang with big family members in the hood
Was für Glow-up, wenn du aussiehst wie ein Penner mit Veneers?
What's a glow-up when you look like a bum with veneers?
Heute geht es den Habibis gut, baruch Hashem
Today the Habibis are doing well, baruch Hashem
Ich bin mit Arabern, wir teilten uns Jerusalem
I'm with Arabs, we shared Jerusalem
Buch die Suite für meine Bros und keine Einzelzimmer
Book the suite for my bros and no single rooms
Salah, Bruder, deine Kinder sind auch meine Kinder
Salah, brother, your children are my children too
Bündel fallen aus der Jeans vor der Hotelrezeption
Bundles fall out of my jeans in front of the hotel reception
Diamanten an der Roli für mehr Selbstreflektion
Diamonds on the Roli for more self-reflection
Damals war ich noch ein Nobody, heut Friend of the Brand
Back then I was a nobody, today I'm a friend of the brand
Ich danke meinen Fans, BBM ist die Gang
I thank my fans, BBM is the gang
Vierzigtausend Boxen letzte Album, das sind Facts
Forty thousand boxes last album, that's facts
Jeder dicke Fresse, aber niemand, der sie backed
Everyone's talking big, but nobody's backing it up
I smoke two joints und ficke Deutschrap auf relaxed
I smoke two joints and fuck German rap up relaxed
Und dann zwei hinterher für jeden Faker, der nur cappt
And then two more for every faker who's only capping
Häng im V.I.P. mit Sexy Girls
Hangin' in VIP with sexy girls
Sie ist tasty wie die Cali-Terps
She's tasty like the Cali terps
Über mei'm Block fliegen Ghetto-Birds
Ghetto birds flying over my block
Bullet durchlöchert dein Kenzo-Shirt
Bullet pierced through your Kenzo shirt
Money over bitches, family first
Money over bitches, family first
Himmel ist die Grenze Captain Kirk
Sky's the limit - Captain Kirk
Wenn ich mit Gang komme, Red Alert
When I come with my gang, red alert
Todestes Auftreten Astroworld
Deadly presence - Astroworld
Mache Money aus dem Stand so wie 'ne Taxiuhr
Making money from the stand like a taxi meter
Doch bin gleich geblieben, als wär ich 'ne Wachsfigur
But I stayed the same, as if I was a wax figure
Neid in der eigenen Stadt, buy back the block
Envy in my own city, buy back the block
Eis glänzt bei Nacht, weil ich die Reimketten hab
Ice shines at night because I got the rhyme chains
Diese Rapper sind nicht koscher wie Spaghetti Carbonara
These rappers ain't kosher like spaghetti carbonara
Lobster für die Hoes, für Brüder Waygu-Matsusaka
Lobster for the hoes, Wagyu Matsusaka for the brothers
Rappe für mein'n Sohn und für das Leid meiner Family
I rap for my son and for the suffering of my family
Bleibe die Eins in dem Rap-Game, life in the fast lane
Remain the one in the rap game, life in the fast lane





Writer(s): Oracle Protocol, Randolph Mortimer, Dmitrij Aleksandrovic Chpakov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.