Sun Diego - Happy Hanukkah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sun Diego - Happy Hanukkah




Happy Hanukkah
Happy Hanukkah
Ich wollt ein'n Nike Air Force
I wanted a Nike Air Force
Wie Tony Hawk ein Skateboard
Like Tony Hawk a skateboard
'Ne FUBU-Jean schon seit Day one
A FUBU jean since Day one
Ich krieg' nur Kicks vom Schicksal
I only get kicks from destiny
Ich sitz' im Kinderzimmer
I sit in the children's room
Mein Vater hinter Gittern, schon wieder (Ey, ey, ey)
My father behind bars, again (Ey, ey)
Grad ma' sechs, schon klickt die Acht
Just six, already click the eight
Bei Papa, Happy Hanukkah (Ey, ey)
With dad, Happy Hanukkah (Ey, ey)
Mama hustelt nine-to-five
Mom hustles nine-to-five
Doch Geld für Miete war nicht da (Nein, ey)
But money for rent wasn't there (No, ey)
Pull' up in dem S-Coupé
Pull up in the S-Coupé
Und heute zahl' ich Roli bar (Roli, ey)
And today I'll pay for the Roli in cash (Roli, ey)
Baruch Hashem, mein Sohn hat alles
Baruch Hashem, my son has everything
Denn sein Vater ist ein Star (Ey, ey)
Because his father is a star (Ey, ey)
Ich hatte immer große Träume
I've always had big dreams
Dafür Nächte ohne Schlaf (No Sleep, yeah)
For that nights without sleep (No Sleep, yeah)
Steine lagen auf mei'm Weg
Stones stood in my path
Heut liegt ein Stein bei 'nem Karat (Diamonds, Ice)
Today a stone lies at a carat (Diamonds, Ice)
Keine Geschenke zu den B-Days
No presents for the B-Days
Kein Geschenk zur Bar Mitzwa (Nein, nein)
No gifts for Bar Mitzvah (No, no)
Kein Cash für 'n Happy Meal
No cash for a Happy Meal
Du musst nie mehr bei Macca's jobben, Mum (Ey, ey)
You'll never have to work at Macca's again, Mum (Ey, ey)
Ich wollt ein'n Nike Air Force (Yeah)
I wanted a Nike Air Force (Yeah)
Wie Tony Hawk ein Skateboard (Yeah, yeah)
Like Tony Hawk a skateboard (Yeah, yeah)
'Ne FUBU-Jean schon seit Day one
A FUBU jean since Day one
Happy Hanukkah
Happy Hanukkah
Ich krieg' nur Kicks vom Schicksal (Ey, ey)
I only get kicks from destiny (Ey, ey)
Ich sitz' im Kinderzimmer (Ey, ey)
I sit in the children's room (Ey, ey)
Mein Vater hinter Gittern, schon wieder
My father behind bars, again
Happy Hanukkah
Happy Hanukkah
Grad ma' sechs, schon klickt die Acht
Just six, already click the eight
Bei Papa, Happy Hanukkah (Ey, ey)
With dad, Happy Hanukkah (Ey, ey)
Mama hustelt nine-to-five
Mom hustles nine-to-five
Doch Geld für Miete war nicht da (Nein, ey)
But money for rent wasn't there (No, ey)
Pull' up in dem S-Coupé
Pull up in the S-Coupé
Und heute zahl' ich Roli bar (Roli, ey)
And today I'll pay for the Roli in cash (Roli, ey)
Baruch Hashem, mein Sohn hat alles
Baruch Hashem, my son has everything
Denn sein Vater ist ein Star (Ey, ey)
Because his father is a star (Ey, ey)
Bevor ein Manager was kriegt
Before a manager gets anything
Nehm' ich die Racks mit in mein Grab (Put my money in the grave, yeah)
I'll take the racks to my grave (Put my money in the grave, yeah)
Sag ihn'n, ich schlafe mit Neun-Milli
Tell them I sleep with my nine-milli
Wenn dein Rücken nach mir fragt (Pah, pah)
If your back asks for me (Pah, pah)
Der Kühlschrank war immer so leer
The refrigerator was always so empty
Nur ein Glas Wasser mit Matzah (Yeah, yeah)
Just a glass of water with Matzah (Yeah, yeah)
Verfluch' den Tag, als meine Oma ging
Curse the day my grandmother left
Sie starb in meinen Arm'n (Ey, ey)
She died in my arms (Ey, ey)
Ich wollt ein'n Nike Air Force (Yeah)
I wanted a Nike Air Force (Yeah)
Wie Tony Hawk ein Skateboard (Yeah, yeah)
Like Tony Hawk a skateboard (Yeah, yeah)
'Ne FUBU-Jean schon seit Day one
A FUBU jean since Day one
Happy Hanukkah
Happy Hanukkah
Ich krieg' nur Kicks vom Schicksal (Ey, ey)
I only get kicks from destiny (Ey, ey)
Ich sitz' im Kinderzimmer (Ey, ey)
I sit in the children's room (Ey, ey)
Mein Vater hinter Gittern, schon wieder
My father behind bars, again
Happy Hanukkah
Happy Hanukkah





Writer(s): Randolph Mortimer, Oracle Protocol, Dmitrij Aleksandrovic Chpakov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.