Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
pienso
en
llegar
aunque
se
haga
cuesta
arriba
no
freno
Ich
denke
nur
ans
Ankommen,
auch
wenn
es
bergauf
geht,
bremse
ich
nicht.
Tuve
que
dejar
atras
sin
saber
si
lo
veria
de
nuevo
Ich
musste
Dinge
hinter
mir
lassen,
ohne
zu
wissen,
ob
ich
sie
jemals
wiedersehen
würde.
Pero
es
el
precio
a
pagar
por
esa
vida
que
quiero
Aber
das
ist
der
Preis
für
das
Leben,
das
ich
mir
wünsche.
Construyo
mi
realidad
con
lo
que
soñamos
ese
dia
juntos
Ich
erschaffe
meine
Realität
aus
dem,
wovon
wir
an
jenem
Tag
gemeinsam
geträumt
haben.
Si
comence
a
brillar
cuando
distingui
lo
que
valia
y
lo
que
no
Ich
begann
zu
strahlen,
als
ich
erkannte,
was
wertvoll
war
und
was
nicht.
Me
confunden
con
stars
y
el
oro
no
brilla
mas
que
el
camino
que
llevo
Sie
verwechseln
mich
mit
Stars,
aber
das
Gold
strahlt
nicht
mehr
als
der
Weg,
den
ich
gehe.
No
me
conformo
con
mas
si
tengo
pa
regalar
y
tener
no
es
lo
quiero
Ich
gebe
mich
nicht
mit
mehr
zufrieden,
wenn
ich
genug
habe,
um
zu
verschenken,
und
Besitzen
ist
nicht
das,
was
ich
will.
Minimo
un
palo
por
mes
grabar
una
y
otra
vez
hasta
que
me
sienta
pleno
Mindestens
eine
Million
im
Monat,
immer
und
immer
wieder
aufnehmen,
bis
ich
mich
erfüllt
fühle.
Eso
que
llaman
trapstar
pantalla
de
humo
Das,
was
sie
Trapstar
nennen,
ist
nur
eine
Nebelwand.
No
ven
que
hay
detras
por
lo
que
pasa
uno
Sie
sehen
nicht,
was
dahinter
steckt,
was
man
durchmacht.
La
presion
es
real
volverse
emocional
pero
quedarse
mudo
Der
Druck
ist
real,
emotional
zu
werden,
aber
stumm
zu
bleiben.
Vivir
obligado
a
mas
sentir
que
llego
el
final
pero
asi
no
este
mundo
Ge
থাকিzwungen
zu
sein,
mehr
zu
leisten,
zu
fühlen,
dass
das
Ende
gekommen
ist,
aber
so
ist
diese
Welt
nicht.
Eso
que
llaman
trapstar
pantalla
de
humo
Das,
was
sie
Trapstar
nennen,
ist
nur
eine
Nebelwand.
No
ven
que
hay
detras
por
lo
que
pasa
uno
Sie
sehen
nicht,
was
dahinter
steckt,
was
man
durchmacht.
La
presion
es
real
volverse
emocional
pero
quedarse
mudo
Der
Druck
ist
real,
emotional
zu
werden,
aber
stumm
zu
bleiben.
Vivir
obligado
a
mas
sentir
que
llego
el
final
pero
asi
no
este
mundo
Gezwungen
zu
sein,
mehr
zu
leisten,
zu
fühlen,
dass
das
Ende
gekommen
ist,
aber
so
ist
diese
Welt
nicht.
No
se
distinguir
entre
el
bien
y
el
mal
se
complica
amar
Ich
kann
nicht
mehr
zwischen
Gut
und
Böse
unterscheiden,
es
wird
schwer
zu
lieben.
Cansado
de
pelear
si
me
tengo
a
mi
por
que
quiero
mas
Ich
bin
es
leid
zu
kämpfen,
wenn
ich
mich
selbst
habe,
warum
sollte
ich
mehr
wollen?
Y
que
es
el
amor
se
preguntan
todos
dejarse
llevar
Und
was
Liebe
ist,
fragen
sich
alle,
sich
treiben
lassen.
Sin
buscar
respuestas
a
veces
llegan
de
otro
lugar
Ohne
nach
Antworten
zu
suchen,
manchmal
kommen
sie
von
woanders
her.
Preocuparse
igual
Sich
trotzdem
Sorgen
machen,
Por
alguien
mas
um
jemand
anderen
Que
no
sea
uno
mismo
als
sich
selbst.
Hay
un
abismo
Da
ist
ein
Abgrund.
Dentro
de
mi
cuerpo
In
meinem
Körper,
Un
vacio
inmenso
eine
unendliche
Leere,
Un
camino
eterno
ein
ewiger
Weg,
Pero
siento
que
tiene
final
aber
ich
fühle,
dass
er
ein
Ende
hat.
(Si
me
costo
llegar)
(Wenn
es
mich
Mühe
gekostet
hat,
hierher
zu
kommen)
(Si
me
costo
llegar)
(Wenn
es
mich
Mühe
gekostet
hat,
hierher
zu
kommen)
(No
me
voy
a
caer)
(Ich
werde
nicht
fallen)
(Si
me
costo
llegar)
(Wenn
es
mich
Mühe
gekostet
hat,
hierher
zu
kommen)
(Si
me
costo
llegar)
(Wenn
es
mich
Mühe
gekostet
hat,
hierher
zu
kommen)
(No
me
voy
a
caer)
(Ich
werde
nicht
fallen)
(Si
me
costo
llegar)
(Wenn
es
mich
Mühe
gekostet
hat,
hierher
zu
kommen)
(Si
me
costo
llegar)
(Wenn
es
mich
Mühe
gekostet
hat,
hierher
zu
kommen)
(No
me
voy
a
caer)
(Ich
werde
nicht
fallen)
(Si
me
costo
llegar)
(Wenn
es
mich
Mühe
gekostet
hat,
hierher
zu
kommen)
(Si
me
costo
llegar)
(Wenn
es
mich
Mühe
gekostet
hat,
hierher
zu
kommen)
(No
me
voy
a
caer)
(Ich
werde
nicht
fallen)
(Si
comence
a
brillar
cuando
distingui
lo
que
valia
y
lo
que
no)
(Ich
begann
zu
strahlen,
als
ich
erkannte,
was
wertvoll
war
und
was
nicht)
(Me
confunden
con
stars
y
el
oro
no
brilla
mas
que
el
camino
que
llevo)
(Sie
verwechseln
mich
mit
Stars,
aber
das
Gold
strahlt
nicht
mehr
als
der
Weg,
den
ich
gehe)
(No
me
conformo
con
mas
si
tengo
pa
regalar
y
tener
no
es
lo
quiero)
(Ich
gebe
mich
nicht
mit
mehr
zufrieden,
wenn
ich
genug
habe,
um
zu
verschenken,
und
Besitzen
ist
nicht
das,
was
ich
will)
(Eso
que
llaman
trapstar
pantalla
de
humo)
(Das,
was
sie
Trapstar
nennen,
ist
nur
eine
Nebelwand)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Martín
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.