Sun Kil Moon - I Can't Live Without My Mother's Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sun Kil Moon - I Can't Live Without My Mother's Love




I Can't Live Without My Mother's Love
Без любви матери не могу прожить
I can live with the sky falling out from above
Падать с неба могу, выжить смогу
I can live with your scorn, your sourness, your smug
Молчанье твой горькое, я переживу
I can live growing old alone if push comes to shove
Стареть в одиночестве, я переживу
But I can't live without my mother's love
Но без любви матери не могу прожить
I can live flying round at an impossible pace
Могу летать с невозможною скоростью я
I can live with the bad etiquette that's falling on this place
Могу с безвкусицей в этом месте справляться я
I can live with anything you've got to throw in my face
Могу со всем, чем хочешь, ты в мою бросить морду
But I can't live without my mother's embrace
Но без объятий матери не могу прожить
My mother is seventy five
Семьдесят пять моей матери
She's the closest friend I have in my life
Ближе нее нет друзей в этом мире
Take her from me, I'll break down and bawl
Отними ее, я раздавлюсь и зареву
And wither away like old leaves in the fall
И завяну, как осенний лист в саду
You can be cruel all you want, talk bad on my brothers
Ты можешь быть жесток, злословить про братьев
Shoot me full of holes and I won't by bothered
Можешь дырками меня прострелить
Judge me for my ways and my slew of ex-lovers
Засуди меня за образ жизни и любовниц
But don't ever dare say a bad word about my mother
Но никогда ты не смей сказать плохого о матери
When she's gone I'll miss how slowly she walks
Когда ее не станет, я скучать буду, как она медленно идет
Playing scrabble with the chimes of the grandfather clock
В скраббл с часами дедушкиными играет
I'll even miss the times that we fought
Я буду даже скучать по тем моментам, когда мы ругались
But mostly I'll miss being able to call her and talk.
Но больше всего я буду скучать по ее звонкам и разговорам с ней
I can live without watching the classic old fights
Могу прожить, не смотря классические бои
I can live without a lover beside me at night
Могу прожить без любимой со мною ночью
I can live without what you might call a charmed life
Могу прожить без того, что ты назвал бы чудесной жизнью
But I can't live without my mother providing her light
Но не могу прожить без моего света матери
My mother is seventy five
Семьдесят пять моей матери
One day she won't be here to hear me cry
Настанет день, когда ее не станет здесь
When the day comes for her to let go
Когда придет ей время уйти
I'll die off like a lemon tree in the snow
Я погибну, как лимонное дерево в снегу
When the day comes for her to leave
Когда придет ей время уйти
I won't have the courage to sort through her things
У меня не хватит духа выкинуть ее вещи
With my sisters and all our memories
С сестрами, всеми нашими воспоминаниями
I cannot bear all the pain it will bring
Я не вынесу той боли, которую она принесет





Writer(s): Mark Kozelek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.