Sun Kil Moon - Salvador Sanchez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sun Kil Moon - Salvador Sanchez




Salvador Sanchez
Сальвадор Санчес
Salvador Sanchez arrived and vanished
Сальвадор Санчес пришел и исчез,
Only twenty-three with so much speed
Всего двадцать три, но сколько скорости!
Owning the highway
Он владел трассой,
Mexico City bred so many
В Мехико их выросло немало,
But none quite like him sweet warrior
Но не было подобных ему, милая, воин,
Pure magic matador
Истинный маг, матадор.
Pancho Villa would never rest
Панчо Вилья не знал покоя,
'Til 1925 he closed his eyes
Пока в двадцать пятом не сомкнул глаза,
'Til Manilla stars would rise
Пока не взошли звезды Манилы.
Gozo of the Phillipines, choirs and angels sing
Гордость Филиппин, хоры ангелов поют,
Ukelele strings play for his legend
Струны укулеле играют в его честь,
Italy had a king
В Италии был король.
How have they gone
Куда они ушли?
Fell by leather
Пали от удара,
So alone
Так одиноки,
Bound together
Но вместе.
Benny "kid" Paret came a good way
Бенни "Малыш" Парет прошел долгий путь,
Climbed to the grey sky to raise his hands
Поднялся к серому небу, чтобы поднять руки,
Stopped by the better man
Остановлен сильнейшим.
Eyes of Los Rios cry for suns
Глаза Лос-Риоса плачут по солнцу,
Lost on distant shores, unforeseen horrors
Потерян на чужих берегах, невиданный ужас,
Struck and delivered him
Удар сразил его.
How have they gone
Куда они ушли?
Fell by leather
Пали от удара,
So alone
Так одиноки,
Bound together
Но вместе.
Why have they gone
Почему их нет?
Fell by leather
Пали от удара,
So alone
Так одиноки,
All bound together
Но все вместе.





Writer(s): Fidel Avalos Valadez, Jose Domingo Pacheco Osornio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.