Sun Tailor - Don't Knock on my Door - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sun Tailor - Don't Knock on my Door




Don't Knock on my Door
Не стучи в мою дверь
She is hard done by
Ей нелегко приходится.
Her hair's wet, her blouse dirty
Ее волосы мокрые, блузка грязная,
And she longs to be back in his arms
И она жаждет вернуться в его объятия.
For the last hour
Последний час
She's been talking and sobbing
Она говорит и плачет,
Screaming, walking away
Кричит, пытаясь уйти.
It's no good though, he won't listen
Но это бесполезно, он не слушает.
Don't come around here
Не приходи сюда,
Don't knock on my door no more
Не стучи больше в мою дверь,
Don't you be trying to find a cure
Не пытайся найти лекарство.
I ain't gonna help you
Я не собираюсь помогать тебе,
Ain't gonna help
Не собираюсь.
Don't come around here
Не приходи сюда,
Don't knock on my door no more
Не стучи больше в мою дверь,
Don't you be trying to find me
Не пытайся найти меня.
Ain't gonna help you
Не собираюсь помогать тебе,
Ain't gonna help, you hear me
Не собираюсь, слышишь?
She used to go to parties
Она ходила на вечеринки,
Every party used to be for her
Каждая вечеринка была для нее,
She was so pretty
Она была так красива.
But now, look at her now
Но посмотри на нее сейчас,
She'll work it out
Она разберется,
She'll sober up, he'll see
Протрезвеет, он увидит,
It will be different, she's so close now
Все будет по-другому, она так близка к этому.
Why must he be so mean
Почему он такой злой?
Don't come around here
Не приходи сюда,
Don't knock on my door no more
Не стучи больше в мою дверь,
Don't you be trying to find a cure
Не пытайся найти лекарство.
I ain't gonna help you, ain't gonna help
Я не собираюсь помогать тебе, не собираюсь.
Don't come around here
Не приходи сюда,
Dont knock on my door no more
Не стучи больше в мою дверь,
Don't you be trying to find me
Не пытайся найти меня.
Ain't gonna help you
Не собираюсь помогать тебе,
Ain't gonna help, you hear me
Не собираюсь, слышишь?
She's getting better, besides
Ей становится лучше, кроме того,
It's no big deal, come on
Это не так уж и важно, давай,
Let's just go inside
Просто зайдем внутрь.
He makes it better
С ним ей лучше.
Don't come around here
Не приходи сюда,
Dont knock on my door no more
Не стучи больше в мою дверь,
Don't you be trying to find me
Не пытайся найти меня.
Ain't gonna help you
Не собираюсь помогать тебе,
Ain't gonna help, you hear me
Не собираюсь, слышишь?





Writer(s): Arnon Naor, Udi Naor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.