Sunsay - Дайвер - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sunsay - Дайвер




Дайвер
Diver
Ничего не бывает случайно
Nothing happens by chance,
От чаинки до племени майя
From a tea leaf to the Maya tribe.
Закрываю глаза, я дайвер
I close my eyes, I'm a diver,
То упорствуя, то принимая
Sometimes persisting, sometimes accepting.
Я ныряю к новым высотам
I dive to new heights,
Там уже не нужна маска
Where a mask is no longer needed.
Меня к этим липким сотам
To these sticky honeycombs,
Не влечет ни одна краска
No color attracts me.
И не улей, не рой муравьиный
Not a hive, not an ant colony,
Собирая себя подобных
Gathering their own kind.
Нам не даст глубины половины
They won't give us half the depth,
Ничего кроме кресел удобных
Nothing but comfortable chairs,
Ничего кроме пестрых оберток
Nothing but colorful wrappers,
Ничего кроме глупости белых улыбок
Nothing but the stupidity of white smiles,
Ничего кроме фраз затертых
Nothing but worn-out phrases,
И парада чужих ошибок
And a parade of other people's mistakes.
Глубина, глубина, глубина, глубина
Depth, depth, depth, depth.
Я не вижу мелькание экранов
I don't see the flickering screens,
Вижу только кто свят, а кто мутен
I only see who is holy and who is muddy.
Я не знаю не лжи, не сомнения
I know neither lies nor doubt,
Я душа в бесполезной сути
I am a soul in a useless essence.
Я сто раз умирал и рождался
I died and was born a hundred times,
Был отцом и глазами ребенка
Was a father and the eyes of a child.
Видел я как меня оставляют
I saw how they left me,
Помню как я кричал звонко
I remember how I screamed loudly.
Был старухой, вольной птицей
Was an old woman, a free bird,
Был ученым, рабом и торговцем
Was a scientist, a slave, and a merchant,
Одинокой черной певицей
A lonely black singer,
Обгонял и бежал вдогонку
Overtook and ran in pursuit.
Был водой, под ногами Иисуса
Was water, under the feet of Jesus,
И меняя странные лица
And changing strange faces,
Был травой в косяке Сида
Was grass in Sid's joint,
И нарядом Сиддхартхи ситцевым
And Siddhartha's cotton outfit.
Глубина, глубина, глубина, глубина
Depth, depth, depth, depth.
Ничего не бывает случайно
Nothing happens by chance,
От чаинки до племени майя
From a tea leaf to the Maya tribe.
Я дайвер из зеркала инки
I am a diver from the Inca mirror,
Ничего обо мне не зная
Knowing nothing about myself.
Давно закопали осколки
The shards have long been buried,
И память не режет руки
And memory doesn't cut hands.
А сытые сонные волки
And the well-fed sleepy wolves,
Умирают от скуки
Die of boredom.
Искусственный воздух продан
Artificial air is sold,
И дети от голода пухнут
And children swell from hunger.
Все ваши реки засохнут
All your rivers will dry up,
Все ваши империи рухнут
All your empires will collapse.
Останется только море
Only the sea will remain,
Прямая и сильная правда
The straight and strong truth.
Я дайвер, со мной не спорят
I am a diver, they don't argue with me,
Мой тон глубиной оправдан
My tone is justified by depth.
Глубиной, глубиной, глубиной, глубиной
Depth, depth, depth, depth.
Глубиной, глубиной, глубиной, глубиной
Depth, depth, depth, depth.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.