SunWoo Jung-A - Upside-down - Live version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SunWoo Jung-A - Upside-down - Live version




Upside-down - Live version
Upside-down - Live version
지금 얼굴 어떠니 항상
Your face, as ever, seems hazy, a fog.
숨이 막히고 답답해
It chokes me, it suffocates.
다들 어쩌면 그렇게 평온한
How do others seem so serene,
얼굴을 있는지
Their faces filled with ease?
세상의 무게가 나만
Does the weight of the world only
누르진 않을 텐데
Crush my insignificant self?
머리가 무거워 웃을 수가 없는데
My leaden mind has forgotten how to smile.
다가와 같이 가자
Why do you reach out, ask me to join you?
손을 내미는데 잡아줄 없어
You extend your hand but I can't grasp it.
거꾸로 서서 세상을
I stand upside-down, viewing the world
그리고 말을 모든 잘못됐어
Through an inverted lens. Everything is wrong.
세상도 둘러싼 사람들도
The world, these people that surround me,
모두 삐뚤어졌어
They're all sokew.
아니 나만
Or is it just me?
내가 밟고 있는 땅인지
I don't know if I stand on earth
하늘인지 모르겠어
Or if I'm lifted towards the sky's canopy.
눈에 보이는 모든 정말
Everything I see, it blurs, it warps.
진짜인지 어지러워
I'm lost.
내가 기댈 있게
I need a shoulder to lean on,
언제나 곁에 있는 어깨
A presence by my side.
애써 맞추며 잡아주는 너는
You clasp my hand, your eyes meet mine.
분명 같은 곳에 있는데 우린
We're in the same place, yet our
방향이 달라 안아줄 없어
Vectors point in different directions. I cannot hold you.
거꾸로 서서 세상을
I stand upside-down, viewing the world
그리고 말을 모든 잘못됐어
Through an inverted lens. Everything is wrong.
세상도 둘러싼 사람들도
The world, these people that surround me,
모두 삐뚤어졌어
They're all sokew.
아니 나만
Or is it just me?
그래서 미안해 아름다움에게
I'm sorry, my beauty,
어둠을 밝히는 환한 빛에게
The one who shines like a beacon, guiding me through the dark.
소중히 담은 깊은 눈에게
My soulmate with eyes that hold me, that see me,
땜에 삐뚤어진 너의 상처에
You're hurt because of me, my twisted self.
거꾸로 있는 나를
You see me standing upside-down
그리고 말을 힘들어 보인다고
And you say I seem to be in pain.
세상과 둘러싼 사람들과
Tell me how to join the world, how to flow
함께 흘러가자고 방법을 알려줘
With you and everyone around you.
말을해 잘못됐어
I say, "It's all wrong
세상도 둘러싼 사람들도
The world, these people that surround me,
모두 삐뚤어졌어
They're all sokew.
아니 나만
Or is it just me?"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.