Sunboy - 50Years - traduction des paroles en russe

50Years - Sunboytraduction en russe




50Years
50 лет
رَد کرد سن از هفتاد ولی هنوزم هست سر پا
Перешагнул за семьдесят, но всё ещё держится на ногах,
سه تا خراش روی قلبش
три царапины на сердце,
پنجاه سال زندگی کرد تنها!
пятьдесят лет прожил в одиночестве!
میشه خیره به قاب عکس ها
Часами смотрит на фотографии,
ساعت ها ساعت ها
часами, часами,
انگار یکی صداش میکرد
словно кто-то зовёт его:
بیا با من با من راه
"Пойдём со мной, со мной в путь".
هنوزم روی میز شامش
Всё ещё накрывает на стол,
به تعداد خونواده ظرفارو میچینه
расставляет тарелки по числу членов семьи.
بین فک و فامیل و آشنا
Среди родных и знакомых,
شده شایع ک ارواحو میبینه
поговаривают, что он видит духов.
چندم و چند شنبس نه مهم نیست
Какое сегодня число, какой день недели неважно,
اون دیده کل دنیا رو کلیشه
он видит весь мир как клише.
ورق زدن برگای آلبوم مسکنش وهمشو فیریکه
Перелистывает страницы альбома, его жилище иллюзия.
گاهی میشنوه صدای پچ پچ
Иногда слышит шёпот,
کنج اتاق صدای گریه
в углу комнаты плач.
میشکنه زوزه های باد
Вой ветра разбивает
بغضشُ با ندای شِکوِه
его боль, полную жалоб.
شده غصه ها انباشته
Горе накопилось,
کلِ کوچه رو وحشت برداشته
весь переулок охвачен ужасом.
میشه حس کرد از چند متریِ اون خونه بو تعفنِ لاشه
За несколько метров от дома чувствуется запах тлена.
هرشب خواب توی تابوت آرامشِ محضِ براش
Каждую ночь он видит сон о гробе это его абсолютный покой.
شاید این حرکت مرهم بوده هرشب کرده این دردُ علاج
Возможно, это лекарство от боли, которое он принимает каждую ночь.
بدجوری گرفته خو به سایه ها
Он сильно привык к теням,
بی توجه به ترسِ عابرا
не обращая внимания на страх прохожих.
هرروز صبح سه تا شاخه گُل
Каждое утро три цветка
هنوزم میده بویِ عاشقا
всё ещё пахнут любовью.
هنوزم نتونسته کنار بیادش
Он всё ещё не может смириться,
میگن عقلشُ از دست داده پاک
говорят, он совсем потерял рассудок.
شایدم واس خاطر اینه که نسپردَشون به دستای خاک
Может быть, потому, что не предал их земле.
میزنه به سرش ماشه رو بکشه یه گلوله تو کله خالی کنه
Он подносит курок к виску, хочет выстрелить себе в голову, чтобы всё опустело.
دوباره وهم اون آتیشی که بابا نتونست بچشو راهی کنه
Снова тот огонь, которым отец не смог проводить своего ребёнка.
خاطراتی که میشد هر شب تداعی
Воспоминания, которые всплывают каждую ночь.
مرگی که امیدی به بعدش نداری
Смерть, после которой нет надежды.
نه جای موندن نه راه واسه فراری
Нет места, где остаться, нет пути для бегства.
تکرار و تکرار و تکرار و تکرار
Повтор, повтор, повтор, повтор.
چهارتا تابوت انگار که توی مزاری
Четыре гроба, словно в могиле.
شب تا صبح اسیرِ جنون و عذابی
С ночи до утра в плену безумия и мучений.
بیخودی شلوغش میکرد صبح قناری
Напрасно канарейка будила его утром.
تکرار و تکرار و تکرار و تکرار
Повтор, повтор, повтор, повтор.
دودِ شیرین تر از شکر (شکر)
Дым слаще сахара (сахара).
روزگاری که شد پدر (پدر)
Время, когда он стал отцом (отцом).
قد میکشید آرزوهای پدرم
Росли мечты моего отца
روز به روز با قدِ پسر (پسر)
день ото дня, вместе с ростом сына (сына).
دخترِ کوچیک و خوشگلِ بابایی
Маленькая красивая дочка папы,
نمیخوابید تا بابا نَگه لالایی
не спала, пока папа не споёт колыбельную.
واس آیندشم دیده بود چه خوابایی
У него были планы на её будущее,
ولی اونم گرفت ازش اون بالایی
но и её забрал Всевышний.
مادرِ تنها دخترِ پسرش
Одинокая мать, сын и дочь
الهه ی عشق اول و آخرش
богиня его первой и последней любви.
یه فرشته که بعد این همه سال هم
Ангел, который спустя столько лет,
مرگش نمیگنجه تویِ باورش
его смерть не укладывается в его голове.
زنده نیست میکشه نفسشو
Он не живёт, а дышит.
دنیا هم براش یه قفسِ چون
Мир для него клетка, потому что
نداره امیدی از خدا میخواد که زودترم بِکَنه کلکشو
он не надеется и просит Бога поскорее прикончить его.
رَد کرد سن از هفتاد ولی هنوزم هست سر پا
Перешагнул за семьдесят, но всё ещё держится на ногах,
سه تا خراش روی قلبش
три царапины на сердце,
پنجاه سال زندگی کرد تنها!
пятьдесят лет прожил в одиночестве!
میشه خیره به قاب عکس ها
Часами смотрит на фотографии,
ساعت ها ساعت ها
часами, часами,
انگار یکی صداش میکرد
словно кто-то зовёт его:
بیا با من با من راه
"Пойдём со мной, со мной в путь".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.