Paroles et traduction Sunburst - Remedy of My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remedy of My Heart
Лекарство для моего сердца
Slip
into
the
night
Скользнуть
в
ночь,
In
places
mysterious
and
surreal
В
места
таинственные
и
сюрреалистичные.
Dance
under
the
moon
Танцевать
под
луной
And
make
my
darkness
disappear
И
прогнать
мою
тьму.
I
will
be
yours
Я
буду
твоим,
Until
the
morning
comes
Пока
не
наступит
утро.
Keep
me
awake
Не
дай
мне
уснуть,
Please
take
away
my
fear
Прошу,
забери
мой
страх.
Here,
here
I
am
Вот,
вот
я,
Call
my
name
Назови
меня
по
имени,
Take
my
thoughts
Забери
мои
мысли
Away
from
all
Прочь
ото
всего.
Dig
into
the
bottom
of
my
heart
Проникни
в
глубину
моего
сердца,
My
sweet
serenade
Моя
сладкая
серенада.
Into
my
darkened
dreams
В
мои
темные
сны
With
your
luminous
eyes
Своими
лучистыми
глазами
And
take
away
all
the
pain
И
забери
всю
боль.
You
disturb
the
silence
of
my
mind
Ты
нарушаешь
тишину
моего
разума,
You
are
the
voice
of
solace
Ты
— голос
утешения.
Aching
from
the
poison
inside
Страдающий
от
яда
внутри,
You
are
the
remedy
of
my
heart
Ты
— лекарство
для
моего
сердца.
The
remedy
of
my
heart
Лекарство
для
моего
сердца,
The
remedy
of
my
heart
Лекарство
для
моего
сердца.
Heal,
heal
my
soul
Исцели,
исцели
мою
душу,
Keep
my
mind
intoxicated
Пусть
мой
разум
будет
опьянен.
Drink
from
my
blood
Пей
мою
кровь,
Be
my
everything
Будь
всем
для
меня:
My
guilt,
my
love,
my
life
Моей
виной,
моей
любовью,
моей
жизнью.
You
disturb
the
silence
of
my
mind
Ты
нарушаешь
тишину
моего
разума,
You
are
the
voice
of
solace
Ты
— голос
утешения.
Aching
from
the
poison
inside
Страдающий
от
яда
внутри,
You
are
the
remedy
now
Ты
— лекарство
сейчас.
Death
is
a
destination
Смерть
— это
пункт
назначения,
We
all
share
Общий
для
всех
нас.
It's
a
contradiction
Это
противоречие,
We
obey
the
rules
of
fate
Мы
подчиняемся
правилам
судьбы.
Within
this
mortal
coil
В
этой
смертной
оболочке
We
drift
apart
Мы
отдаляемся
друг
от
друга
In
this
eternal
fall
В
этом
вечном
падении,
In
this
vanity
of
time
В
этой
суете
времени.
You
are
the
reason
Ты
— причина,
You
are
the
one
Ты
— та
единственная,
I
have
been
waiting
Которую
я
ждал,
Still
waiting
Всё
ещё
жду.
Between
my
dark
Между
моими
темными
And
lonely
nights
И
одинокими
ночами
I'm
searching
for
your
light
Я
ищу
твой
свет.
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Can
you
hear
me
Ты
слышишь
меня,
Calling
out
your
name?
Зовущего
тебя
по
имени?
Under
the
moonlit
night
Под
лунной
ночью,
Silent
tears
I
cry
Тихие
слезы
я
проливаю
For
my
lonely
heart
По
своему
одинокому
сердцу.
We
drowned
our
love
Мы
утопили
нашу
любовь
In
sympathy
В
сочувствии,
We
compromised
in
pain
Мы
пошли
на
компромисс
в
боли.
Let
the
silence
Пусть
тишина
Take
away
your
pain
Заберет
твою
боль,
Let
the
loneliness
Пусть
одиночество
Heal
your
heart
Исцелит
твое
сердце.
In
the
brightest
stars
В
самых
ярких
звездах
You
will
recall
my
face
Ты
вспомнишь
мое
лицо,
In
your
every
thought
В
каждой
своей
мысли
Let
me
remain
forever
Позволь
мне
остаться
навсегда.
Revive
the
past
Возроди
прошлое
In
the
blink
of
an
eye
Во
мгновение
ока,
Are
turning
to
dust
Превращаются
в
пыль.
Break
the
silence
Разорви
тишину,
Heal
my
pain
Исцели
мою
боль.
Voice
of
solace
Голос
утешения.
Call
my
name
Назови
меня
по
имени.
Oh,
you'll
be
mine
О,
ты
будешь
моей
Until
the
morning
comes
Пока
не
наступит
утро.
Oh,
I
close
my
eyes
О,
я
закрываю
глаза,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kostas milonas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.