Paroles et traduction Sundance Head - Me And Jesus - The Voice Performance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me And Jesus - The Voice Performance
Я и Иисус - Выступление на Голосе
Me
and
Jesus,
we
got
our
own
thing
goin'
Мы
с
Иисусом,
у
нас
свои
дела,
Me
and
Jesus,
we
got
it
all
worked
out
Мы
с
Иисусом,
у
нас
всё
улажено.
I
said
me
and
Jesus,
we
got
our
own
thing
goin'
Я
говорю,
мы
с
Иисусом,
у
нас
свои
дела,
We
don't
need
anybody
to
tell
us
what
it's
all
about
Нам
не
нужны
советчики,
чтобы
знать,
в
чём
дело.
Well
I
know
a
man,
who
once
was
a
sinner
Я
знаю
человека,
который
когда-то
был
грешником,
I
know
a
man,
who
once
was
a
drunk
Я
знаю
человека,
который
когда-то
был
пьяницей,
And
I
know
a
man,
who
once
was
a
loser
Я
знаю
человека,
который
когда-то
был
неудачником,
He
went
out
one
day
and
made
an
alter
out
of
a
stump
Однажды
он
вышел
и
сделал
алтарь
из
пня.
I
said
me
and
Jesus,
we
got
our
own
thing
goin'
Я
говорю,
мы
с
Иисусом,
у
нас
свои
дела,
Well
me
and
Jesus,
we
got
it
all
worked
out
Мы
с
Иисусом,
у
нас
всё
улажено.
You
know
me
and
Jesus,
we
got
our
own
thing
goin'
Знаешь,
мы
с
Иисусом,
у
нас
свои
дела,
We
don't
need
anybody
to
tell
us
what
it's
all
about
Нам
не
нужны
советчики,
чтобы
знать,
в
чём
дело.
Well
Jesus
brought
me
through
all
of
my
troubles
Иисус
провёл
меня
через
все
мои
беды,
Jesus
brought
me
through
all
of
my
trials
Иисус
провёл
меня
через
все
мои
испытания,
Well
Jesus
brought
me
through
all
of
my
heartaches
Иисус
провёл
меня
через
все
мои
сердечные
муки,
And
I
know
that
Jesus
ain't
gonna'
forsake
me
now
И
я
знаю,
что
Иисус
не
оставит
меня
сейчас.
We
can't
afford
any
fancy
preachin'
Мы
не
можем
позволить
себе
модные
проповеди,
We
can't
afford
any
fancy
church
Мы
не
можем
позволить
себе
модные
церкви,
We
can't
afford
any
fancy
singin'
Мы
не
можем
позволить
себе
модные
песнопения,
You
know
Jesus
got
a
lot
of
poor
people
out
doin'
his
work
Знаешь,
у
Иисуса
много
бедных
людей,
которые
делают
его
работу.
I
said
me
and
Jesus,
we
got
our
own
thing
goin'
Я
говорю,
мы
с
Иисусом,
у
нас
свои
дела,
Me
and
Jesus,
we
got
it
all
worked
out
Мы
с
Иисусом,
у
нас
всё
улажено.
You
know
me
and
Jesus,
we
got
our
own
thing
goin'
Знаешь,
мы
с
Иисусом,
у
нас
свои
дела,
We
don't
need
anybody
to
tell
us
what
it's
all
about
Нам
не
нужны
советчики,
чтобы
знать,
в
чём
дело.
Me
and
Jesus
(me
and
Jesus),
got
our
own
thing
goin'
(me
and
Jesus)
Мы
с
Иисусом
(мы
с
Иисусом),
у
нас
свои
дела
(мы
с
Иисусом),
Me
and
Jesus
(me
and
Jesus),
we
got
it
all
worked
out
(we
got
it
all
worked
out)
Мы
с
Иисусом
(мы
с
Иисусом),
у
нас
всё
улажено
(у
нас
всё
улажено),
I
said
me
and
Jesus
(me
and
Jesus),
got
our
own
thing
goin'
(Jesus)
Я
говорю,
мы
с
Иисусом
(мы
с
Иисусом),
у
нас
свои
дела
(Иисус),
We
don't
need
nobody
to
tell
us
what
it's
all
about
Нам
не
нужны
советчики,
чтобы
знать,
в
чём
дело.
You
know
me
and
Jesus
(me
and
Jesus),
got
our
own
thing
goin'
(me
and
Jesus)
Знаешь,
мы
с
Иисусом
(мы
с
Иисусом),
у
нас
свои
дела
(мы
с
Иисусом),
Me
and
Jesus
(me
and
Jesus),
we
got
it
all
worked
out
(we
got
it
all
worked
out)
Мы
с
Иисусом
(мы
с
Иисусом),
у
нас
всё
улажено
(у
нас
всё
улажено),
You
know
me
and
Jesus
(me
and
Jesus),
got
our
own
thing
goin'
Знаешь,
мы
с
Иисусом
(мы
с
Иисусом),
у
нас
свои
дела,
We
don't
need
nobody
to
tell
us
what
it's
all
about
Нам
не
нужны
советчики,
чтобы
знать,
в
чём
дело.
No,
we
don't
need
nobody
to
tell
us
what
it's
all
about
Нет,
нам
не
нужны
советчики,
чтобы
знать,
в
чём
дело.
No,
we
don't
need
nobody
to
tell
us
what
it's
all
about
Нет,
нам
не
нужны
советчики,
чтобы
знать,
в
чём
дело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom T. Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.