Sune feat. Emsicat - Flyg högt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sune feat. Emsicat - Flyg högt




Flyg högt även om du ska landa
Лети высоко, даже если собираешься приземлиться
Spring snabbt även om du ska stanna
Беги быстро, даже если собираешься остановиться
Släpp taget även om du kommer ramla
Отпусти, даже если упадешь
kommer ditt liv aldrig nånsin bli detsamma
Твоя жизнь никогда не будет прежней
Mitt rum det blir mindre, väggarna brister
Моя комната становится все меньше, стены трещат
Golvet det knarrar och det knakar i lister
Пол скрипит, и лепнина скрипит
Det kliar i kärlen, blodet vill strömma
В сосудах чешется, кровь хочет течь
Men jag korsar mina ben och låter foten drömma
Но я скрещиваю ноги и позволяю своей ноге мечтать
Bekvämlighet före kreativitet
Удобство важнее творчества
Bekvämlighet före livskvalité
Комфорт важнее качества жизни
Det är en folksjukdom, nåt som alla vi vet
Это болезнь людей, то, что мы все знаем.
Därför jag 2016 sa fan heller och smet
Вот почему в 2016 году я сказал: черту Хеллера и Смета".
rymmen från ett fängelse, 19 år bakom lås och bom
В бегах из тюрьмы, 19 лет за решеткой
Klart att man får ångest när man gör det ingen annan tror
Ты злишься, когда делаешь то, о чем никто больше не думает.
Men segerns sötma, lockelsen är total
Но сладость победы, очарование безграничны
Tillräckligt stor för att mig ur mitt skal
Достаточно велики, чтобы вытащить меня из моей раковины
Tillräckligt stor för att visa vem jag är
Достаточно велики, чтобы показать, кто я такой
Dela mina sidor som jag inom mig bär
Поделись моими страницами, которые я ношу внутри себя
Som bättre beskriver vem jag verkligen är
Что лучше описывает, кто я на самом деле
Bakom den lilla blyga killen som alltid är kär
Позади маленького застенчивого парня, который всегда влюблен
Flyg högt även om du ska landa
Лети высоко, даже если собираешься приземлиться
Spring snabbt även om du ska stanna
Беги быстро, даже если собираешься остановиться
Släpp taget även om du kommer ramla
Отпусти, даже если упадешь
kommer ditt liv aldrig nånsin bli detsamma
Твоя жизнь никогда не будет прежней
Hela mitt liv har jag varit defensiv
Всю свою жизнь я защищался.
Har tagit jättesmå kliv
Сделал большие шаги
Men nu står jag här och spottar
Но сейчас я стою здесь и плююсь
Adjektiv, substantiv och saliv
Прилагательными, существительными и слюной
Kan inte hålla inne mitt känsloliv
Не могу сдержать свою эмоциональную жизнь
För min hjärna skriker skriv bara skriv
Потому что мой мозг кричит: "Просто пиши"
Beskriv saker från ditt perspektiv
Опиши вещи с твоей точки зрения
Ja nu är det min tur att va
Теперь моя очередь быть
Kreativ, explosiv, offensiv, effektiv
Креативной, взрывной, наступательной, эффективной
Riv upp gamla minnen, öppna dina sinnen
Распутай старые воспоминания, раскрой свой разум
Musiken var min enda räddning, den fick mig att sluta se i grått
Музыка была моим единственным спасением, она помогла мне перестать видеть все в сером свете
jag trycker play, börjar gunga lite smått
Поэтому я нажимаю воспроизведение, начинаю немного раскачиваться
Medan jag andfått, går som om jag hade brått
Пока я запыхался, шел так, словно спешил
Och vägen bakom mig förblir ett minne blott
И дорога позади меня остается в прошлом
Enda som är kvar är fröet som blev sått
Все, что осталось, - это посеянное семя
Och som nu bryter tjälen efter vinter
И кто теперь разгоняет мороз после зимы
Ovetandes om vad som egentligen finns där
Не зная, что там на самом деле
Men det är bättre att stupa när du följer din dröm
Но лучше окунуться, когда следуешь за своей мечтой
Än att hålla dig vid liv när du lever en lögn
Чем остаться в живых, когда живешь во лжи
Flyg högt även om du ska landa
Лети высоко, даже если собираешься приземлиться
Spring snabbt även om du ska stanna
Беги быстро, даже если собираешься остановиться
Släpp taget även om du kommer ramla
Отпусти, даже если упадешь
kommer ditt liv aldrig nånsin bli detsamma
Ваша жизнь уже никогда не будет прежней
Var spontan ingen framtidsplan
Будьте спонтанны, не планируйте будущее
Vi är den nya generationen vi tar dag för dag
Мы - новое поколение, мы принимаем день за днем
Äldre skrattar när man vill ha tid för sig själv
Люди смеются, когда хотят побыть наедине с собой.
För de knegade hela livet och det funkade för dem
Они прожили всю свою жизнь, и у них это сработало.
Men jag börjar förstå, det är inte vägen jag vill
Но я начинаю понимать, что это не тот путь, которым я хочу идти
Vill inte veta var jag om ett år kommer stå
Я не знаю, где я буду через год.
inget sju till fyra, jobbar tre sex fem
Итак, не с семи до четырех, работай с трех до шести пяти
Ett betalar hyra och ett börjar när jag kommer hem
Один платит за аренду, а другой начинает, когда я возвращаюсь домой
Det gäller att skilja fritid och fri tid
Важно различать свободное время и нерабочее время в свободное время
För min fritid är full av frivillig arbetstid
Потому что мое свободное время заполнено волонтерской работой
Måste grinda varje vecka, dag, alltid
Должен шлифовать каждую неделю, день, всегда
För en sten i veckan kommer inte bygga dig din pyramid
За один камень в неделю вы не построите свою пирамиду
Om du i en värld utan pengar eller gage
Если вы живете в мире без денег или мерки
Fortfarande hade velat göra samma sak
Все равно хотели бы сделать то же самое
Ge din brutna själ, ditt brustna hjärta, ditt bagage
Отдайте свою разбитую душу, свое разбитое сердце, свой багаж
För du behöver inte ha allt för att ge allt du har
Потому что вам не обязательно иметь все, чтобы отдать все, что у вас есть
Flyg högt även om du ska landa
Летите высоко, даже если собираетесь приземлиться
Spring snabbt även om du ska stanna
Беги быстро, даже если собираешься остановиться
Släpp taget även om du kommer ramla
Отпусти, даже если упадешь
kommer ditt liv aldrig nånsin bli detsamma
Твоя жизнь уже никогда не будет прежней





Writer(s): Sune Hallsten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.