Suneohair - アイボリー (LIVE 2018 Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Suneohair - アイボリー (LIVE 2018 Version)




アイボリー (LIVE 2018 Version)
Ivory (LIVE 2018 Version)
影絵みたいに 揺れる二人映した
Like a silhouette, two people are reflected, wavering
いつかみたいな 薫る風飛行して
Like once, fly on the fragrant wind
そう君のいない あの狭い部屋も
Thus, that narrow room without you
今は別の誰かの灯りに
Is now someone else's light
月と共に消えてしまうのは
Fading away with the moon
どこへでも行ける明日がくるから
Because a tomorrow comes when we can go anywhere
Good bye さよなら
Good bye, farewell
もう今迷いは無いよ
No more hesitation
そこから僕等は
From here on,
どんなふうに見えるかな
How will we look
Good bye ちっぽけな
Good bye, tiny
気持ちは季節違いね
Your feelings out of season
大好きなこの町も
This beloved town
見送るよ 見下ろして
I'll say farewell, looking down
そう誰もいない あの広い空も
Thus, that vast sky without anyone
上空 視線 僕達の想いを
Our thoughts in the heavens
行きたい場所へ 連れ出してくれる
Will take us to the place we want to go
難しいことは 何一つ無いのさ
There's not a single hard thing to do
Good bye いつかまた
Good bye, someday
ねえほら すぐに逢えるよ
Hey, listen, we can meet again right away
その時僕等は
By then, we'll
どんな風に言えるかな
Be able to talk any way we want
Good bye さよなら
Good bye, farewell
もうじき今日も終わりね
The day is almost over
大好きなこの町で
In this beloved town
手を振るよ 見下ろして
I'll wave my hand, looking down
上空を飛行して
Flying across the sky
この想い焼き付けて
Carving these feelings
新しい地平から
From the new horizon
つなぎ広がってゆく太陽
The sun spreads out, connecting
春風に飛行して
Flying on the spring breeze
揺さぶり続けてゆく衝動
Continuing to sway the impulse
唇を経由して
Through my lips
いつまでも抱きしめてたいよ
I want to hold it forever
上空を飛行して
Flying across the sky
上空を飛行して
Flying across the sky






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.