Paroles et traduction Sung Si Kyung - Life is ...
何処へ続くのかもわからない道
I
don't
know
where
this
path
leads
そこに風は吹いてくる
But
the
wind
is
blowing
たぶん履き古した靴の紐
Maybe
it's
a
good
day
to
retie
the
laces
結び直すにはいい日だ
Of
my
worn-out
shoes
戻れないところに灯る明かりと
The
light
that
shines
in
a
place
I
can't
return
to
これから行く先の空と
And
the
sky
I'm
headed
towards
からっぽにできるはずのこの鞄
This
bag
I
should
be
able
to
empty
心はなにを試してる
What
is
my
heart
testing
手にしてみるまでは
Until
I
hold
it
in
my
hands
どんなものなのか
I
don't
know
what
it
is
そうさ
ただ日々がめぐるまま
Yeah,
just
as
the
days
go
by
まだ見えない世界だけ信じてる
I
only
believe
in
the
world
I
can't
see
yet
誰とも
違う場所を
探して
Searching
for
a
place
different
from
everyone
else
彷徨うのも生きることなんだ
Wandering
is
also
part
of
life
いつか光が射すその朝を
Until
that
morning
when
the
light
shines
振り向けばいまも渇かない涙
If
I
turn
around,
my
tears
still
aren't
dry
あの日の君はそこにいる
The
you
from
that
day
is
still
there
それが幸せだと気づかずに
Not
realizing
that
that
was
happiness
なにもかも思い出になる
Everything
becomes
a
memory
答えが
ほんとうは
The
answer,
in
truth
ひとつじゃないなら
Isn't
just
one
thing
そうさ
ただ日々がめぐるまま
Yeah,
just
as
the
days
go
by
まだ見えない明日だけ信じてる
I
only
believe
in
tomorrow
which
I
can't
see
yet
かならず
次の場所が
あるからきっと歩いてみよう
There's
definitely
another
place,
so
let's
try
walking
いつか闇も終わるその朝を
Until
that
morning
when
the
darkness
ends
悲しみは
しかたないこと
Sadness
is
inevitable
でもそのすべてに意味がある
But
there's
meaning
in
all
of
it
怖れる理由(わけ)に
目を背けないで
Don't
turn
away
from
the
reasons
to
be
afraid
隠れてるもの
見つけたい
I
want
to
find
what's
hidden
いつだって
ただ日々がめぐるまま
Just
like
every
day,
the
days
go
by
まだ見えない世界だけ信じてる
I
only
believe
in
the
world
I
can't
see
yet
かならず
次の場所が
あるから
There's
definitely
another
place
彷徨うのも生きることなんだ
Wandering
is
also
part
of
life
いつか光が射すその朝を
Until
that
morning
when
the
light
shines
いつか光が射すその朝を
Until
that
morning
when
the
light
shines
Weary
days
and
your
darkest
nights
Weary
days
and
your
darkest
nights
If
you
hold
my
hand
we'll
find
a
way
together
If
you
hold
my
hand
we'll
find
a
way
together
Weary
tears
and
your
darkest
fears
Weary
tears
and
your
darkest
fears
Baby
trust
in
me
and
the
sun
will
come
shinning
through
Baby
trust
in
me
and
the
sun
will
come
shining
through
Just
hold
my
hand
and
everything's
gonna
be
alright
Just
hold
my
hand
and
everything's
gonna
be
alright
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松井 五郎, 川江 美奈子
Album
Drama
date de sortie
20-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.