Sung Si-kyung - やさしくさよなら - Japanese ver. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sung Si-kyung - やさしくさよなら - Japanese ver.




やさしくさよなら - Japanese ver.
Нежное прощание - японская версия.
君の事を思っては
Думая о тебе,
眠れぬ夜数えた
Считал бессонные ночи.
大丈夫だよって言って
Говорю, что все в порядке,
大丈夫じゃないんだ
Но на самом деле нет.
だから今日もごめん
Поэтому и сегодня прости,
僕から君を
Если я уберу тебя из своей жизни,
引いたら本当に
Останусь ли я собой?
僕は僕なの?
Буду ли я собой на самом деле?
君がいない 果てしない
Бесконечные дни без тебя
日々なんてまるで
Словно мир без воздуха,
空気が無い世界
В котором невозможно дышать.
息も出来ない
Не могу дышать.
確かに輝いた君の愛すべてが
Вся твоя любовь, несомненно, сияла,
散り行く 辛いけど
Но сейчас угасает. Больно, но...
さよなら
Прощай.
君の笑顔浮かんだら
Когда вспоминаю твою улыбку,
しばらく何も出来ない
На какое-то время не могу ничего делать.
時間は止まって
Время останавливается,
二人佇む月明りの下
Мы вдвоем стоим под луной.
君の世界の 外側じゃ僕は
Вне твоего мира я
僕でいられない
Не могу быть собой.
君がいない 果てしない
Бесконечные дни без тебя
日々なんてつまり
Это значит
安らぎも無く生きて行くこと
Жить без покоя.
確かに輝いた僕の愛すべてが
Вся моя любовь, несомненно, сияла,
砕け散り 消えていく 辛いけど
Но сейчас разбивается вдребезги и исчезает. Больно, но...
優しく さよなら
Нежно прощай.
君がいなければ もう、僕じゃない
Без тебя меня уже нет.
確かに輝いた
Несомненно, сияло
ふたりのすべてが 散りゆく
Все, что было у нас двоих, угасает.
愛してる さよなら
Я люблю тебя. Прощай.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.