Sunidhi Chauhan, Anu Malik, Sunidhi Chauhan & Anu Malik - Aaja Piya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sunidhi Chauhan, Anu Malik, Sunidhi Chauhan & Anu Malik - Aaja Piya




Aaja Piya
Приди, любимый
Aa ja piya...
Приди, любимый...
Come to me, lover...
Иди ко мне, любимый...
Kuchh hota hai is kangan mein
Что-то происходит с этим браслетом,
Something happens in this bracelet encircling my wrist.
Какое-то волшебство в этом украшении на моем запястье.
Bara maza hai bandhan mein
Мне так нравится это чувство связанности,
There's such pleasure in the bondage.
Ощущение приятного плена.
Aag lagi hai tan-man mein
Огонь разгорается в моем теле и душе,
Fire strikes my body and soul.
Пламя охватило меня всю.
Kuchh hota hai is kangan mein
Что-то происходит с этим браслетом,
Something happens in this bracelet encircling my wrist.
Какое-то волшебство в этом украшении на моем запястье.
Bara maza hai bandhan mein
Мне так нравится это чувство связанности,
There's such pleasure in the bondage.
Ощущение приятного плена.
Aag lagi hai tan-man mein
Огонь разгорается в моем теле и душе,
Fire strikes my body and soul.
Пламя охватило меня всю.
Aake gale laga ja
Обними меня,
Take me in your embrace!
Прижми к себе!
Aa ja piya...
Приди, любимый...
Come to me, lover...
Иди ко мне, любимый...
Chamke bindiya laal lam laal
Моя бинди ярко-красная,
My bindi flashes red;
Она горит, как огонь.
Ab to uspe nazarein Daal
Взгляни на нее сейчас,
Cast your eyes on it now.
Обрати на нее внимание.
Chuuri khan khan khanke re
Мои браслеты звенят,
My bangles clatter;
Они поют свою песню.
Badali badali meri chaal
Моя походка изменилась,
My gate alters.
Она стала другой.
Sar sarakti chunari ne
Шаль соскальзывает с моей головы,
The scarf slipping from my head
Она словно шепчет тебе:
Chupke se kah diya
Тихонько сказала я,
Softly spoke to you:
Почти беззвучно прошептала:
Aa ja piya...
Приди, любимый...
Come, my love...
Иди ко мне, любовь моя...
Kaali kaali aankhon mein kaala kaala kaajal re
Черная, черная подводка в моих черных, черных глазах,
Black, black kohl lines my black, black eyes.
Темная, как ночь, кайяль обрамляет мои глаза.
Kyon nahin duube in mein tu hai kitna paagal re
Почему ты не тонешь в них? Какой же ты глупый!
Why don't you drown in them? How foolish you are!
Почему ты не утопаешь в их глубине? Какой же ты безумец!
Haule se nas nas mein kah raha hai jiya
Тихо, каждой клеточкой своего тела шепчет моя душа:
Softly, in every pore of my body, my heart is whispering:
Нежно, каждой частичкой своего существа, мое сердце шепчет:
Aa ja piya...
Приди, любимый...
Come to me, lover.
Иди ко мне, любимый.
Kuchh hota hai is kangan mein
Что-то происходит с этим браслетом,
Something happens in this bracelet around my wrist.
Какое-то волшебство в этом украшении на моем запястье.
Bara maza hai bandhan mein
Мне так нравится это чувство связанности,
There's such pleasure in the bondage.
Ощущение приятного плена.
Aag lagi hai tan-man mein
Огонь разгорается в моем теле и душе,
Fire strikes my body and soul;
Пламя охватило меня всю,
Aake gale laga ja
Обними меня,
Take me in your arms!
Прижми к себе!
Aa ja piya...
Приди, любимый...
Come to me, lover...
Иди ко мне, любимый...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.