Sunidhi Chauhan - Tere Chhune Se - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sunidhi Chauhan - Tere Chhune Se




Tere Chhune Se
Touch of Your Hand
Tere chhune se saansein mehak rahi hai
When you touch me, my breath smells like you
Dil ki dhadkan raftaar mein dhadak rahi hai
My heart beats at an incredible pace
Tere chhune se saansein mehak rahi hai
When you touch me, my breath smells like you
Dil ki dhadkan raftaar mein dhadak rahi hai
My heart beats at an incredible pace
Bhar le mujhe aaghosh mein
Embrace me in your arms
Bhar le mujhe aaghosh mein, yeh jawaani behak rahi hai
Embrace me in your arms, this youth is slipping away
Tere chhune se saansein mehak rahi hai
When you touch me, my breath smells like you
Dil ki dhadkan raftaar mein dhadak rahi hai
My heart beats at an incredible pace
Ho yeh baarish ki bundein tapakati hai jab jab
Rain keeps falling
Tujhase milane ko aankhein tarasati hai tab tab
My eyes long to meet you
Ho yeh baarish ki bundein tapakati hai jab jab
Rain keeps falling
Tujhase milane ko aankhein tarasati hai tab tab
My eyes long to meet you
Aa mita de tadap saari mere sanam
Come, heal all my pain, my love
Tod de mere dil ka o yaara bharam
Break the illusion of my heart, my dear
Ha mere tan mann mei chingaari bhadak rahi hai
Sparks are flying in my body and mind
Tere chhune se saansein mehak rahi hai
When you touch me, my breath smells like you
Aa muhabbat ki mujhape tu barsaat kar de
Come, shower me with your love
Bandishein tod de khud ko aajhaad kar de
Break the chains and set yourself free
Aa muhabbat ki mujhape tu barsaat kar de
Come, shower me with your love
Bandishein tod de khud ko aajhaad kar de
Break the chains and set yourself free
Aaj yeh jaan jaaye bhi toh ghum nahi
Today, even if the world knows, I won't care
Bepanaah kar mohabbat jara kam nahi
Love me without limits, it's more than enough
Dekh sine mein aag si dehak rahi hai
Look, my heart is burning with fire
Tere chhune se saansein mehak rahi hai
When you touch me, my breath smells like you
Bhar le mujhe aaghosh mein
Embrace me in your arms
Bhar le mujhe aaghosh mein, yeh jawaani behak rahi hai
Embrace me in your arms, this youth is slipping away






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.