Sunil Edirisinghe - Kale Pan Etha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sunil Edirisinghe - Kale Pan Etha




Kale Pan Etha
Kale Pan Etha
ඈත සිටන් එන්නී සෙල්ලි සෙල්ලියේ
From afar, you came running, my darling
දෑස පුරා කඳුලැලි මුත් නොසෙල්වියේ
My eyes are filled with tears, but they don't fall
ඈත මෑත නොබලා දුවන සෙල්ලියේ
Running from afar or near, my darling
කාට මෙහෙ කරයි නුඹ රත්නවල්ලියේ
Who do you work for, my Ratanavalli?
බාල ළමා කැල යවලා ඉස්කෝලේ
You sent your young children to school
ආල හිමිට දාසවැ උවටැන් ඈගේ
You became a servant to your Lord husband
විසාඛා නොවී දුවනා සඳ පාරේ
Not attending Visakha, you run on the moonlit path
කාට පෙනෙයි නුඹ දුක් උහුලන තාලේ
Who can see your suffering as you cry in the wilderness?
පාට සොඳුරු අරුමෝසම් නොදන්නියේ
You are so beautiful and graceful, my love
බාල රන්ද පඞු පොවලා අඳින්නියේ
You wear a gold chain with a pendant of nine gems
වීත රකුසු නෙත් සොඞ මඟ හරින්නියේ
Your eyes are full of black kohl that protects you from evil
රෑට පහන සේ යළි ගෙට වඩින්නියේ
You will return home at night, shining like a lamp





Writer(s): Rohana Weerasinghe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.