Sunil Edirisinghe - Nim Therak Nodutu - traduction des paroles en allemand

Nim Therak Nodutu - Sunil Edirisinghetraduction en allemand




Nim Therak Nodutu
Keine Grenzen gesehen
නිම් තෙරක් නොදුටු මේ ලෝකයේ
In dieser Welt, in der ich keine Grenzen sah,
රුදු සපුන් නිබඳ සරනා බිමේ //
auf dem Boden, wo ständig grausame Kobras umherstreifen, //
ඔබේ සිනා වත මගේ නවාතැන
ist dein lächelndes Gesicht meine Zuflucht,
අරුණු විහිදුවාවී ජීවිතයේ
es wird die Morgenröte im Leben verbreiten.
රැල් නගා ගලන ගංගා දියේ
Die Wellen schlagen, der Fluss fließt,
මං වසා දමනු හැකිදෝ කෙසේ //
wie kann man mir den Weg versperren? //
සොයා සයුරු දිය හඹා ඇවිත් ගඟ සදා සැඟව යාවී සාගරයේ
Auf der Suche nach dem Meer, kommt der Fluss und verbirgt sich für immer im Ozean.
සිල් බිඳී මුවන් කැලඹූ වනේ
Das Gelübde ist gebrochen, die Hirsche sind aufgeschreckt im Wald,
බිම නොලා නෙලූ ඵල මාවතේ //
Früchte, die vom Boden gepflückt wurden, liegen auf dem Weg. //
සදා ඔබේ ගිම් බෙදාගනිම් මම් තැවුල් සැඟව යාවී මාරුතයේ
Ich werde immer deine Müdigkeit teilen, mein Schatz, die Sorgen werden im Wind verschwinden.
නිම් තෙරක් නොදුටු මේ.
In dieser Welt, in der ich keine Grenzen sah...





Writer(s): Rohana Weerasinghe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.