Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pana Mada Kadithi
Поля риса под дождем
පැන
මඩ
කඩිති
වැවු
තාවුලු
වැහි
කාලේ
Поля
риса
под
дождем,
столы
накрыты,
время
обеда,
පෙන්වා
මග
නොමග
නොවැටී
යන
තාලේ
Показывая
путь,
не
сбиваясь
с
ритма,
සිප්
කිරි
පෙවූ
මූසිලයින්
උඩු
මාලේ
Целуя,
ты
поила
меня
молоком
на
чердаке,
අපෙ
ගුරුතුමා
යයි
තාමත්
ඉස්කොලේ
Наш
учитель
идет,
ведь
он
тоже
учится
в
школе.
සාමා
අමර
විකුණති
බස්
පොලේ
කජු
Сама
и
Амара
продают
орехи
кешью
на
автобусной
остановке,
කුමාරෝද
පිටු
දන්දෙති
එයින්
මතු
Кумаро
и
его
друзья
тратят
на
это
свои
карманные,
උගත
මනා
ශිල්පය
පිල්
කඩ
නොපැතූ
Изучив
ремесло,
не
ищут
легких
путей,
වේවැල
වටා
ඉකිබිද
දඩුවමක්
පැතූ
Окружив
ротангом,
ищут
на
свои
головы
приключения.
රන්මසු
පට
පිලී
අභරණ
උරණ
වෙලා
Золотые
рыбки
стали
украшениями,
සමන්
පිච්ච
කැකුලිය
ගෙයි
මිලින
වෙලා
Саман
Пичча,
орхидея,
увядает
дома,
ගුරු
නිවහනේ
කදුලට
උල්පතක්
වෙලා
Дом
учителя
стал
приютом,
ලොකු
හාමිනේ
ඇත
බිතු
සිතුවමක්
වෙලා
Глаза
Локу
Хамине
стали
горькой
правдой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rohana Weerasinghe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.