Sunil Edirisinghe - Ra Ra Ra Bombiye - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sunil Edirisinghe - Ra Ra Ra Bombiye




Ra Ra Ra Bombiye
Ra Ra Ra Bombiye
රා රා රා බොම්බියේ
Ra Ra Ra Bombiye
මුවාවෙයන් නංගියේ
My lovely lady
රා රා රා බොම්බියේ
Ra Ra Ra Bombiye
මුවාවෙයන් නංගියේ
My lovely lady
ජපන් මැන්ඩලින් නදකර
Japanese mandolin plays
ජපන් මැන්ඩලින් නදකර
Japanese mandolin plays
අවුරුදු එයි හන්දියේ
Fifty years it has gone by
උජාරුවට කිව්වත් ලෝකෙට පරකාසේ
Though we may sing boldly, the world may mock
දේසේ හැටියට නොම වෙයි එන එන බාසේ
It's not fitting for you to speak like that, my dear
සීගිරි කැටපත් පවුරේ ඇත සංගීතේ
In the Sigiriya rock carvings there is music
මිහිරට ගයමුකො මල්ලියෙ සීපද ගීතේ
Let us sing the Mihiratha songs
අවුරුදු එයි හන්දියෙ - මුවාවෙයන් නංගියේ
Fifty years it has gone by - My lovely lady
අවුරුදු එයි හන්දියෙ - මුවාවෙයන් මල්ලියේ
Fifty years it has gone by - My darling
රා රා රා බොම්බියේ
Ra Ra Ra Bombiye
මුවාවෙයන් නංගියේ
My lovely lady
ජපන් මැන්ඩලින් නදකර
Japanese mandolin plays
ජපන් මැන්ඩලින් නදකර
Japanese mandolin plays
අවුරුදු එයි හන්දියේ
Fifty years it has gone by
ලලයි ලිලයි ලයි වැයුවත් විඕලෙ බැන්ජෝ
La la la la, violin and banjo
කාගේවත් පට්ටන්දර මොකටද සිඤ්ඤෝ
Whose concern is it, my queen?
කාලෙන් කාලෙට කියවෙයි නෙක නෙක බයිලා
From time to time different stories are told
දෙස බස රැකුමට නුවනින් වැඩ කරපල්ලා
Let us protect our culture
අවුරුදු එයි හන්දියෙ - මුවාවෙයන් නංගියේ
Fifty years it has gone by - My lovely lady
අවුරුදු එයි හන්දියෙ - මුවාවෙයන් මල්ලියේ
Fifty years it has gone by - My darling
රා රා රා බොම්බියේ
Ra Ra Ra Bombiye
මුවාවෙයන් නංගියේ
My lovely lady
රා රා රා බොම්බියේ
Ra Ra Ra Bombiye
මුවාවෙයන් නංගියේ
My lovely lady
ජපන් මැන්ඩලින් නදකර
Japanese mandolin plays
ජපන් මැන්ඩලින් නදකර
Japanese mandolin plays
අවුරුදු එයි හන්දියේ
Fifty years it has gone by





Writer(s): Rohana Weerasinghe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.