Sunil Edirisinghe - Re Weda Muraya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sunil Edirisinghe - Re Weda Muraya




රෑ වැඩ මුරය අවසන් වන කණිසමට
Конец ночной смены
නුඹෙ මුව පෙනෙයි පරවුණු කුසුමක් ලෙසට
Твое лицо похоже на потерянный листок бумаги.
අරුණළු කැරලි වැටෙනා සඳ අළුයමට
Солнце светит в новолуние.
නුඹේ ලොවට රෑ වෙයි පෙර කල පවට
Ночь перед твоим миром
තුන් තිස් පැයේ දෑඟිලි නිදි වරන්නේ
В три часа мои пальцы засыпают.
නිල් එළියටයි පෙති ගෝමර දැවෙන්නේ
Ни с того ни с сего, и таблетка начинает гореть.
මල් විය නොවෙද මේ දියකර හරින්නේ
Разве цветы не распускаются?
මැසිමද හිතද මහ හයියෙන් හඬන්නේ
Тебе не кажется, что ты плачешь слишком громко?
රෑ වැඩ මුරය අවසන් වන කණිසමට
Конец ночной смены
නුඹෙ මුව පෙනෙයි පරවුණු කුසුමක් ලෙසට
Твое лицо похоже на потерянный листок бумаги.
අරුණළු කැරලි වැටෙනා සඳ අළුයමට
Солнце светит в новолуние.
නුඹේ ලොවට රෑ වෙයි පෙර කල පවට
Ночь перед твоим миром
නුඹෙ කඳුලැලිද සයුරේ රළ නඟන්නේ
Твои слезы текут по океану.
හද සුසුමන්ද පවනක් වී හමන්නේ
Сердце покрывается испариной.
තනි නොතනියට හෙවනැල්ලද සිටින්නේ
Один в тени.
ඇඳුමද නුඹේ ජීවිතයද මහන්නේ
Ваша одежда - это ваша жизнь.
පද රචනය: බන්දුල නානායක්කාරවසම්
Текст песни написан Бандулой нанаяккаравасам
සංගීතය: රෝහණ වීරසිංහ
Музыка, написанная Роханой Вирасингхе.





Writer(s): Rohana Weerasinghe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.