SUNMI - 1/6 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SUNMI - 1/6




1/6
1/6
Yeah, 오늘 바람은 선선히
Yeah, the breeze is pleasant today
여유롭기까지
Relaxing to the point where
다른 바람은
The other wind inside me
지나치리만큼 서두르려
Insists on rushing too quickly
짓눌린 마음이 버겁다, 버겁다
My burdened heart is heavy, heavy
무기력한 생각에 잠길 즈음에
As I sink into languid thoughts
잔과 알에
Suddenly, a glass of water and three pills
많던 잡음들이 사라져
Make the incessant noise vanish
Don′t wanna feel gravity (gravity)
Don′t wanna feel gravity (gravity)
Why is it so annoying? (Annoying?) Yeah
Why is it so annoying? (Annoying?) Yeah
Don't wanna feel anything (anything)
Don't wanna feel anything (anything)
Take my pressure to the moon, astronaut
Take my pressure to the moon, astronaut
마음에도 무게가 있나? (무게가 있나?)
Does your heart feel heavy too? (Heavy?)
Then I wanna go to the moon (wanna go to the moon)
Then I wanna go to the moon (wanna go to the moon)
내가 바람과 함께 사라진다면
If I were to vanish with the wind
홀로 남겨진 누가 지켜줄까?
Who would watch over you, left all alone?
미움도 덧없다
Even hatred is so fleeting
밤도 저만치 저무는 것을
Another night sinks into the horizon
지나가 버린 시간은
But memories of time now gone
내게 머무르라
Beg me to stay longer
후회뿐인 기억에
For memories filled with regret
따스한 이불을 끌어안아
I hold tight to my warm blanket
짓눌린 마음이 버겁다, 버겁다
My burdened heart is heavy, heavy
무기력한 생각에 잠길 즈음에
As I sink into languid thoughts
잔과 알에
Suddenly, a glass of water and three pills
많던 잡음들이 사라져
Make the incessant noise vanish
Don′t wanna feel gravity (gravity)
Don′t wanna feel gravity (gravity)
Why is it so annoying? (Annoying?) Yeah
Why is it so annoying? (Annoying?) Yeah
Don't wanna feel anything (anything)
Don't wanna feel anything (anything)
Take my pressure to the moon, astronaut
Take my pressure to the moon, astronaut
걸음에도 무게가 있나? (무게가 있나?)
Are your steps heavy too? (Heavy?)
Then I wanna go to the moon (wanna go to the moon)
Then I wanna go to the moon (wanna go to the moon)
내가 바람과 함께 사라진다면
If I were to vanish with the wind
홀로 남겨진 누가 지켜줄까?
Who would watch over you, left all alone?
미움도 덧없다
Even hatred is so fleeting
밤도 저만치 저무는 것을
Another night sinks into the horizon
거기선 나의 게으른 발걸음도
Up there, would my lazy steps
뛰어노는 아이들과 같을까?
Become as light as a child's at play?
미움도 덧없다
Even hatred is so fleeting
밤도 저만치 저무는 것을
Another night sinks into the horizon






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.