Paroles et traduction Sunny Jones feat. Buddy Banks & Polo Champ - Independent's Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Independent's Day
День независимости
Being
an
independent
artist
is
a
great
look
Быть
независимым
артистом
— это
круто,
For
too
long
we
surrendered
to
a
format
Слишком
долго
мы
подчинялись
формату.
Now
being
different
is
a
much
better
doormat
Теперь
быть
другим
— куда
лучший
коврик
у
двери,
Thanks
to
mainstream
doing
the
same
thing
Спасибо
мейнстриму,
что
делает
одно
и
то
же.
Fans
are
bored
with
floss
things
are
changing
Фанаты
устали
от
мишуры,
всё
меняется,
Tables
are
turning
& it′s
in
our
favor
Чаша
весов
склоняется
в
нашу
пользу.
Hip
Hop
itself
could
be
Hip
Hop's
savior
Хип-хоп
сам
может
стать
своим
спасителем,
We
still
at
war
with
the
radio
stations
Мы
всё
ещё
воюем
с
радиостанциями.
They
don′t
wanna
show
us
love
unless
they
getting
payments
Они
не
хотят
проявлять
к
нам
любовь,
пока
не
получат
деньги,
But
screw
that
thanks
to
bloggers
& YouTube
Но
к
чёрту
их,
спасибо
блогерам
и
YouTube.
We
don't
need
to
go
through
the
wire
we
work
in
bluetooth
Нам
не
нужно
проходить
через
тернии,
мы
работаем
по
Bluetooth,
You
hear
that
that's
success
& it
sounds
grand
Слышишь
этот
звук?
Это
успех,
и
он
звучит
грандиозно.
We
doing
numbers
getting
charted
by
SoundScan
Мы
набираем
обороты,
попадаем
в
чарты
SoundScan,
No
better
time
than
the
present
day
Нет
лучшего
времени,
чем
сегодняшний
день.
Even
Obama
wanna
see
the
small
businesses
elevate
Даже
Обама
хочет,
чтобы
малый
бизнес
процветал,
It′s
time
to
celebrate
Пора
праздновать!
My
country
′tis
of
thee
Моя
страна,
это
ты,
Sweet
land
of
liberty
Сладкая
земля
свободы.
I'm
proud
to
let
my
freedom
ring
Я
горжусь
тем,
что
моя
свобода
звенит
In
the
home
of
the
free
В
доме
свободных.
Feels
so
good
to
be
me
Так
хорошо
быть
мной,
I
can′t
believe
it's
happening
Не
могу
поверить,
что
это
происходит.
No
one′s
selling
millions
platinum
is
a
rarity
Никто
не
продаёт
миллионы,
платина
— редкость,
Artists
who
have
major
deals
can't
even
compare
to
me
Артисты
с
крупными
контрактами
не
могут
со
мной
сравниться.
They
can
barely
keep
a
deal
& it′s
gotta
be
embarrassing
Они
едва
удерживают
контракты,
и
это,
должно
быть,
стыдно,
To
work
at
Circuit
City
with
your
CD
on
clearance
please
Работать
в
Circuit
City,
когда
твой
диск
на
распродаже.
That's
enough
to
make
me
a
little
skeptical
Этого
достаточно,
чтобы
сделать
меня
немного
скептичным,
If
you
don't
make
bank
they
can
just
let
you
go
Если
ты
не
приносишь
денег,
тебя
просто
отпускают.
Free
you
from
your
contract
set
you
out
for
combat
Освобождают
от
контракта,
отправляют
на
войну,
On
your
own
now
you
on
your
way
back
to
your
mom′s
shack
Теперь
ты
сам
по
себе,
на
пути
обратно
в
хижину
своей
мамы.
No
me
st
I′d
rather
fund
my
own
album
Нет
уж,
я
лучше
сам
профинансирую
свой
альбом,
Doing
it
this
way
I
control
my
own
outcome
Делая
это
таким
образом,
я
контролирую
свой
собственный
результат.
I
know
the
cash
move
things
a
little
faster
Я
знаю,
деньги
ускоряют
процесс,
But
when
it's
someone
else′s
bread
you
usually
get
the
last
word
Но
когда
это
чужие
деньги,
у
тебя
обычно
последнее
слово.
They
give
an
advance
for
you
to
sing
& dance
Они
дают
аванс,
чтобы
ты
пел
и
танцевал,
But
sometimes
playing
Sambo
ain't
even
worth
the
Lambo
Но
иногда
играть
роль
шута
не
стоит
даже
Ламбо.
On
my
own
I′m
in
demand
so
Сам
по
себе
я
востребован,
так
что
Why
go
with
the
360
deal
when
I
can
work
my
own
handle
Зачем
соглашаться
на
контракт
360,
когда
я
могу
сам
управлять
своей
карьерой?
I'm
just
saying
though
Я
просто
говорю.
My
country
′tis
of
thee
Моя
страна,
это
ты,
Sweet
land
of
liberty
Сладкая
земля
свободы.
I'm
proud
to
let
my
freedom
ring
Я
горжусь
тем,
что
моя
свобода
звенит
In
the
home
of
the
free
В
доме
свободных.
Feels
so
good
to
be
me
Так
хорошо
быть
мной,
I
can't
believe
it′s
happening
Не
могу
поверить,
что
это
происходит.
By
the
time
this
gets
mixed
I′m
on
my
1776
К
тому
времени,
как
это
будет
сведено,
я
буду
на
своем
1776,
I
light
the
torch
Hip
Hop
July
4th
Я
зажигаю
факел
хип-хопа
4 июля.
Other
labels
move
'em
to
a
major
Другие
лейблы
продвигают
их
в
мейджор,
Control
freak
in
me
won′t
sell
for
the
paper
Контрол-фрик
во
мне
не
продастся
за
бумажки.
It's
more
than
success
gotta
move
right
in
chess
Это
больше,
чем
успех,
нужно
правильно
ходить
в
шахматах,
Checkmate
when
the
silently
will
invest
Шах
и
мат,
когда
молча
инвестируешь.
And
I′ll
take
the
stress
so
the
young'ns
can
be
blessed
И
я
возьму
на
себя
стресс,
чтобы
молодые
могли
быть
благословлены,
My
mic
looking
down
they
on
the
court
playing
next
Мой
микрофон
смотрит
вниз,
они
следующие
на
площадке.
I
guess
I
should
be
like
the
rest
Наверное,
мне
следует
быть
как
все,
My
artistry
resorted
to
a
man
saying
yes
Мое
мастерство
зависит
от
человека,
говорящего
"да".
Rappers
getting
checks
steady
poking
out
they
chest
Рэперы
получают
чеки,
постоянно
выпячивая
грудь,
Be
a
man
they
prob′ly
should
be
pulling
down
they
dress
Будь
мужчиной,
им,
вероятно,
следует
приспустить
платье.
Or
skirts
every
time
I
do
a
verse
Или
юбки,
каждый
раз,
когда
я
читаю
куплет,
It's
reminiscent
of
Che
Guevera
doing
work
Это
напоминает
Че
Гевару
за
работой.
I
start
the
revolution
grassroots
kicking
dirt
Я
начинаю
революцию,
поднимая
пыль,
You
on
the
sideline
'cause
all
you
wanna
do
is
wear
the
shirts
Ты
на
обочине,
потому
что
все,
что
ты
хочешь
делать,
это
носить
футболки.
My
country
′tis
of
thee
Моя
страна,
это
ты,
Sweet
land
of
liberty
Сладкая
земля
свободы.
I′m
proud
to
let
my
freedom
ring
Я
горжусь
тем,
что
моя
свобода
звенит
In
the
home
of
the
free
В
доме
свободных.
Feels
so
good
to
be
me
Так
хорошо
быть
мной,
I
can't
believe
it′s
happening
Не
могу
поверить,
что
это
происходит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.